Режим питания для 6-месячного ребенка

› ›

Ваш малыш подрос, окреп, пытается ползать и гулить. К шестому месяцу он продолжает оставаться на грудном вскармливании. Это хорошо, но в любом случае в это время надо начинать прикорм. Грудное молоко не всегда может обеспечить малыша всеми витаминами и микроэлементами. Недостаток железа, например, очень сказывается на росте и развитии. Чтобы не допустить такого, молодым мамам надо заранее знать, как, когда и чем докармливать малышей.

Рацион питания в 6 месяцев

Грудничку дают в прикорм овощное пюре из кабачков, брокколи, цветной капусты. Можно в виде однокомпонентного блюда и в сочетании двух овощей. В статье «Схема прикорма в 5 месяцев» мы говорили о новых правилах введения прикорма. В 5 месяцев докармливают всех детей, даже на ГВ. Посмотрите информацию о том, как вводится прикорм, когда и как дается питье, что можно пить малышу. В этой статье все подробно рассказано.

Выбираем каши для первого прикорма

В 6 месяцев в меню грудничка должны присутствовать 2 вида безмолочных, безглютеновых каш. Желательно начинать с гречневой, затем познакомить с кукурузной. С этого момента можно давать мясное пюре из индейки, курицы, кролика, а также детский творожок. Таким образом выглядит меню ребенка в полгода на день.

  • 7:00 — грудное молоко, адаптивная смесь 200 мл.
  • 10:00 — безмолочная кукурузная каша 150 гр, докорм грудным молоком или смесью по необходимости.
  • 14:00 — овощное пюре 150 гр, мясное пюре 50 гр, вода.
  • 18:00 — творог 50 гр, фруктовое пюре 50 гр, грудное молоко или адаптивная смесь 200 мл.
  • На ночь — 200 мл молока или смеси.
  • Ночное кормление — по требованию.

Суточная норма одной только смеси должна составлять 1000 мл. Прикорм — 450-500 грамм. Ребенок кушает минимум 5 раз в день, не считая ночные кормления.

Какое мясо первым вводить в прикорм

Правила введения прикорма

  1. Первое овощное пюре должно быть однокомпонентным — только из одного продукта. Через 2-3 недели можно совмещать два разрешенных овоща в одном блюде.
  2. Кашей кормим с ложечки, воду также даем с ложки или сразу из бокала. Не приучаем к бутылочке с соской, особенно тех, кто на ГВ.
  3. Новый продукт даем попробовать на кончике ложки, докармливаем уже знакомыми блюдами.
  4. Доводим порцию на один прием пищи до 150 грамм.
  5. Новый продукт всегда даем утром, чтобы проследить возможное появление аллергической реакции.
  6. Не начинаем новый прикорм, когда ребенок болеет или в день прививки.

Если малышу не понравился какой-то продукт, не настаивайте. Но каждый день предлагайте. Даже если грудничок съест по 1-2 ложки — уже хорошо. Ребенок может привыкнуть к новой пище иногда только с 15-20 попыток.

Поделиться с друзьями:

Автор: Бычкова Вероника

Рацион питания ребенка в 10 месяцев.

Вредные продукты

 В рационе питания 10-ти месячного крохи всё остается прежним. Режим кормления – 5-ти разовый.

 Продукты, входящие в рацион малыша: хлеб, «детское печенье». Фрукты и овощи. Мясо и рыба. Кисломолочные продукты из домашней закваски. Супы на овощном и мясном бульоне, желток куриного яйца.

 Кроме мясного пюре кроха может кушать котлеты, фрикадельки и другие мясные деликатесы.

 Очень хорошо, если в питание идут только «отборные, огородные» овощи и фрукты. Натуральность всех продуктов питания очень важное качество. Летом сад богат урожаем: малина, клубника, морковь, помидоры и т.д. Но, вводить данные продукты следует с особой осторожностью.

 Помните: продукты красного цвета, чаще остальных, являются причиной появления аллергических реакций.

 В прикорм крохи 10-ти месяцев от роду лучше применять овощи и фрукты предпочтительно желтого и зеленого цвета. Если же вы, все же решились побаловать кроху малинкой, начните давать ягоды постепенно. В небольшом количестве. Начиная с половины одной ягоды, постепенно увеличивая дозу. После подачи, понаблюдайте за реакцией организма малыша:

 1. Обязательно проверьте на наличие сыпи.

 2. Обратите внимание, все ли в порядке с работой кишечника. Какой у малыша стул.

 Если никакой отрицательной реакции не последовало в течение суток, можно продолжать вводить ягоду в рацион питания. Постепенно увеличивая количество подаваемого ингредиента.

 


 

  • Шоколад. Под строгим запретом. Это очень сильный аллерген. В состав шоколад входит большое количество сахара и масла какао;

  • Грибы. Очень сложно усваиваются и перевариваются даже желудком взрослого человека. Что уже говорить о слаборазвитой пищеварительной системе малыша. Не стоит спешить с введением данного ингредиента в питание крохи, до исполнения 3-х – 4-х летнего возраста. Только после консультации, которую проведет лечащий врач – терапевт;

  • Мед. Содержит множество полезных свойств. Иногда педиатры допускают использование в питание данного продукта, но в очень маленьких количествах. Мед относится к одним из самых крупных аллергенов, способных вызвать пищевое отравление, аллергическую реакцию;

  • Рис, бананы, вишня – продукты, способствующие закреплению стула, могут спровоцировать запор у крохи. Не стоит спешить добавлять в питание эти ингредиенты, в случае, если у малыша имеются проблемы с кишечником. Если же у крохи понос, то рис поспособствует устранению проблемы.

 

 В случае появления симптомов аллергической реакции или при отравлении, необходимо срочно обратиться за помощью к квалифицированным специалистам. Безотлагательно показаться на прием к педиатру.

 В случае серьезности проблемы, не дожидайтесь утра, вызывайте скорую медицинскую помощь. Не нужно рисковать здоровьем крохи, занятие самостоятельным лечением, может только усугубить ситуацию.

 Во время введения «новых» продуктов в рацион питания 10-ти месячного карапуза, придерживайтесь правила 4-х «не«. Все продукты, которыми питается малыш, должны быть:

 

  • Не жирными;

  • Не солеными;

  • Не острыми;

  • Не копчеными.

 

 Отлично подойдут блюда, приготовленные в пароварке или мультиварке.

 Введение прикорма в рацион ответственное и хлопотное занятие. К которому необходимо тщательно подготовиться. Овощи и фрукты лучше давать в форме, удобной для держания в руке. Ломтики сыра и картофеля. Дольки яблока и груши. Главное: не оставляйте кроху без присмотра. Малыш может легко подавиться «твердой пищей».

 По возможности, молоко матери еще имеет место. Прием молока перед сном, имеет успокоительное воздействие на организм карапуза. Если же к 10-ти месяцам с лактацией возникли проблемы – не беда. Состав грудного молока к этому возрасту немного теряет свою ценность.

 На ночь, можно дать крохе адаптированную смесь, кефир или разбавленное водой коровье молоко. Неразбавленное молоко слишком жирное, желудок крохи еще не в состоянии полноценно переварить такую «пищу».

 Будьте внимательны, последовательны и предельно осторожны.

 Здоровье малыша в ваших руках! Будьте здоровы!

  • Питание ребёнка в 11 месяцев

  • Питание ребёнка в 9 месяцев

 

Самые популярные статьи сайта, смотрите на канале «Дзен»

Детское питание 5 месяцев: таблица диет и рецепты

Прошло 5 месяцев с тех пор, как вы приветствовали своего малыша в этом мире. Ваш ребенок уже коснулся очень многих вех развития и продолжит касаться многих в ближайшие месяцы. Поэтому обеспечение правильного питания и сбалансированного питания имеет первостепенное значение для растущего ребенка. Возможно, вы получали разные советы по кормлению твердой пищей вашего 5-месячного ребенка. В то время как некоторые родители посоветовали бы вам давать твердую пищу в начале 5 месяцев, другие рекомендовали подождать, пока вашему ребенку не исполнится 6 месяцев. Хотя здесь нет строгого правила, которому вы должны следовать, это просто вопрос определения потребностей и сигналов вашего ребенка в отношении твердой пищи. И если вы уже задаетесь вопросом, что представляет собой право 5-месячное детское питание и признаки того, что ваш ребенок просит прикорм, тогда эта статья именно для вас!

Признаки того, что ваш 5-месячный ребенок просит прикорма Вы должны постоянно следить за знаками и сигналами, которые подает ваш ребенок, будь то смена подгузников SuperBottoms UNO или кормление вкусной твердой пищей. Итак, мы предоставили вам несколько заметных признаков того, что ваш 5-месячный ребенок просит прикорм.0007

  • ▪ Ваш ребенок кажется неудовлетворенным после сеанса грудного вскармливания и просит еще, чтобы утолить голод.
  • ▪ Ваш ребенок в достаточной степени контролирует движения головы и может сидеть практически без поддержки.
  • ▪ Ваш малыш потерял рефлекс выталкивания языка и теперь может легко открывать рот для ложки.
  • ▪ Вы замечаете, что ребенок с любопытством смотрит на вашу игру, и указываете, что он хочет есть то же самое.

Если есть какие-либо из вышеперечисленных признаков того, что ваш ребенок подает здоровую и питательную пищу 5-месячное детское питание в свой рацион. Тем не менее, убедитесь, что вы никогда не идете на компромисс с кормлением смесью или грудным молоком, чтобы кормить вашего ребенка твердой пищей. Грудное молоко должно оставаться основным ингредиентом рациона вашего ребенка, пока ему не исполнится 6 месяцев.

Включено в Таблицу детского питания для 5-месячного возраста 

Вместо того, чтобы давать ребенку упакованное  детское питание для 5-месячного возраста , начинать лучше с домашней и натуральной пищи. Хотя не существует фиксированного плана питания, который вы могли бы считать подходящим, вы можете попробовать и протестировать его из списка блюд, которые вы можете предложить своему малышу на данном этапе. Поэтому, чтобы облегчить вам задачу, мы включили ниже список предметов первой необходимости, которые вы должны дать своему 5-месячному ребенку — 

  • ▪ Грудное молоко или молочная смесь
  • ▪ Банановое пюре
  • ▪ Пюре из авокадо
  • ▪ Грушевый соус
  • ▪ Яблочное пюре
  • ▪ Хорошо приготовленная и протертая морковь, горох, сладкий картофель или тыква
  • ▪ Суп из бобовых, приготовленный после варки бобовых в воде
  • ▪ Рисовая вода после варки риса в достаточном количестве воды
  • ▪ Саговая вода
  • ▪ Однозерновой церелак, такой как рис, или попробуйте рецепты из овса , потому что они являются наименее аллергенными продуктами для детей.

5-месячное детское питание Домашние рецепты 

Обеспечить ребенка необходимым количеством питательных веществ при первом знакомстве с твердой пищей непросто. Вы часто задаетесь вопросом, как ваша еда может быть вкусной, но при этом полезной и питательной? Что ж, мы получили вашу спину! Ниже приведены некоторые рецепты домашнего приготовления 5-месячного детского питания , которые вы можете попробовать:

Рецепт однозернового церелака

  • ▪ Поджарьте немного чистого риса на сковороде и измельчите его в блендере, чтобы он превратился в мелкий порошок. .
  • ▪ Добавьте ложку этого рисового порошка в молочную смесь или грудное молоко и доведите до кипения, постоянно помешивая.
  • ▪ Варить на медленном огне 5 минут до полной готовности.
  • ▪ Убедитесь, что он имеет жидкую или пастообразную консистенцию.
  • ▪ Подавать немного теплым.
  • ▪ Вы также можете заменить рис овсянкой, но не добавляйте сахар в церелак.

Яблочный или грушевый соус

  • ▪ Очистите, удалите семена и нарежьте яблоко или грушу.
  • ▪ Отварить нарезанные кусочки, пока они не станут мягкими
  • ▪ После варки разомните яблоки или груши до получения однородной пастообразной консистенции.
  • ▪ Процедите пасту, если необходимо, и подайте это 5-месячное детское питание своему малышу.

Рецепт пюре из банана или авокадо

  • ▪ Очистите спелый банан или авокадо.
  • ▪ Разомните банан или авокадо вилкой или измельчите в кофемолке.
  • ▪ Подавать в виде пюре или можно добавить молока перед подачей.
  • ▪ Бананы являются лучшим ингредиентом для 5-месячного детского питания , так как они богаты калием.

Essentials Советы по кормлению вашего 5-месячного ребенка 

Прежде чем мы закончим эту статью, мы хотели бы предоставить некоторые из основных, но наиболее важных советов по кормлению вашего 5-месячного ребенка-

  • ▪ Поскольку вы впервые будете кормить ребенка твердой пищей, следите за любым типом аллергии на конкретный продукт питания. Если вы заметили какие-либо симптомы аллергии, немедленно обратитесь к педиатру.
  • ▪ Всегда проверяйте твердую пищу, давая ребенку небольшое количество.
  • ▪ Не ругайте и не расстраивайтесь на ребенка, если он не доел; пусть они медленно развивают свои вкусовые рецепторы.
  • ▪ Помните, что грудное молоко или молочная смесь необходимы для питания вашего ребенка.
  • ▪ Грудное молоко является основным источником питания для вашего ребенка в таблице 5-месячного детского питания .
  • ▪ Всегда кормите ребенка пальцем, а не столовыми приборами.

Ключевые выводы 

Мы надеемся, что эта статья была вам полезна. Мы рекомендуем вам проконсультироваться с врачом, прежде чем давать ребенку твердую пищу. Таблица 5-месячного детского питания , которую мы предоставили выше, предназначена только для справки, и вы должны следовать своим инстинктам и советам врача. У большинства младенцев вырабатывается режим питания, который можно постепенно преобразовать в график. Если ваш ребенок получает правильное питание, допустимо экспериментировать с различными планами.

Детское питание в Японии • Just One Cookbook

Этот пост может содержать партнерские ссылки. Пожалуйста, ознакомьтесь с моей политикой раскрытия информации для получения подробной информации. Как партнер Amazon, я зарабатываю на соответствующих покупках.

Японских детей в раннем возрасте знакомят с такими продуктами, как рис, даси, тофу и рыба. Узнайте все о вехах детского питания в Японии и о том, чем японцы кормят своих очень голодных малышей.

Задумывались ли вы, чем японские родители кормят своих малышей? Подсказка: это не 🍣 или 🍤 или 🍜! Тогда какие продукты первыми едят японские дети?

Привет, я Кайоко. Я пишу для Just One Cookbook в Токио и являюсь матерью почти двухлетней дочери.

Как и многие молодые родители, когда пришло время переходить на твердую пищу, я искала информацию о ошеломляющем новом мире детского питания.

Мой собственный опыт с детским питанием

Возможно, вы читаете это, потому что собираетесь начать приучение ребенка к твердой пище и заинтересованы в том, чтобы познакомить его/его с японской едой. Или просто любопытный читатель! Вы не одиноки, мы получили так много запросов на японское детское питание в прошлом, например:

Привет, JOC!

У меня есть голодный малыш, и мне интересно, что младенцы и дети в Японии едят изо дня в день. Я обожаю японскую кухню и ваши домашние блюда, но когда я предложила их своему ребенку, он был не в восторге от новых блюд.

Я хотел бы узнать больше о том, чем японские родители кормят своих детей, и могу ли я включить некоторые блюда в его еду. Спасибо!

-Л.Л. (читатель JOC)

Благодаря моим исследованиям и выводам я обнаружил, что информация о детском питании на японском и английском языках (в основном из США) резко отличается. Это включает в себя культурные обычаи, обмен сообщениями и разнообразие предлагаемой еды.

Например, многие производители детского питания на западе перечисляют авокадо, манго, ореховое масло и витаминизированные злаки в качестве первых прикормов для младенцев. Отлучение ребенка от груди (BLW) хорошо известно, и по этой теме имеется множество ресурсов. Однако, как вы скоро узнаете, японских детей с раннего возраста кормят японскими продуктами, такими как рис, тофу и даси. Большинство японских родителей кормят своих детей этими продуктами с ложечки до тех пор, пока они не смогут пользоваться посудой намного позже.

Хотя я не могу сравниться с родителями, живущими за пределами Японии, я хотел бы поделиться своим личным опытом введения прикорма моей дочери и детского питания в Японии. Имейте в виду, что это всего лишь один родитель, который делится своими наблюдениями и открытиями, поэтому я надеюсь, что вам понравится узнавать о различных культурных аспектах.

💁🏻‍♀️ Обратите внимание, что я не диетолог, диетолог или эксперт в области детского питания. Для тех, кто хочет познакомить своего ребенка/ребенка с японской едой, пожалуйста, проведите собственное исследование, проверьте свои источники и проконсультируйтесь с педиатром.

В этом посте я расскажу:

  • Рекомендации по японскому детскому питанию
  • Основные японские продукты питания для младенцев
  • Этапы японского детского питания
  • Японские продукты, не подходящие для детей

матерей и отцов , которые кормят своих младенцев и детей по-разному. Невозможно провести честное сравнение детского питания по всему миру; однако, благодаря моим исследованиям, есть несколько аспектов, которые я нашел интересными и, возможно, уникальными для Японии.

1. Четкие инструкции от правительства

Детское питание на японском языке называется Rinyushoku (離乳食; буквально «пища, отделенная от молока», относится к пище, которую дают ребенку в возрасте от 5/6 до 18 месяцев). В Японии дети обычно начинают есть твердую пищу после осмотра в возрасте 5-6 месяцев.

Информация о Ринюсёку в значительной степени основана на рекомендациях Министерства здравоохранения, труда и социального обеспечения Японии (MHLW). Он учреждается советом врачей, поставщиков медицинских услуг и зарегистрированных диетологов. Рекомендации варьируются от размера и мягкости приготовленных овощей, густоты рисовой каши, когда определенные продукты можно давать ребенку… это довольно специфично!

По большей части, независимо от того, какую книгу рецептов детского питания вы возьмете в руки, вы не найдете противоречивой информации о типах питания и указанных этапах. Из-за этой последовательности большинство родителей и детских учреждений следуют этим рекомендациям (информация MHLW 2019 на японском языке).

Другие методы детского питания, не одобренные MHLW, постепенно набирают популярность среди некоторых родителей и педиатров в Японии. В частности, отлучение от груди ребенка (BLW), практика самостоятельного кормления детей руками, а не ложкой (лично я смешивал пюре и BLW). Есть несколько книг и ресурсов на японском языке, но большинство детей сначала кормят с ложки, пока они не перейдут на более твердую пищу и не смогут пользоваться посудой.

2. Акцент на знакомство с японской кухней

Как и в других странах, дети знакомятся с традиционной/местной кухней своей культуры в раннем возрасте, чтобы в конечном итоге сформировать понимание своей кухни в более позднем возрасте.

В таблице показано, какие продукты можно употреблять на каждом этапе.

В Японии младенцам в раннем возрасте дают рис, тофу, натто, морские водоросли, даси и другие японские ингредиенты. Затем родители постепенно включают больше продуктов и блюд в упрощенную еду Ичидзю Сансай в возрасте около 2 лет.

3. Давление, чтобы приготовить детское питание с нуля

Возможно, это всеобщая головная боль, которую испытывают родители во всем мире, но есть огромное давление, чтобы приготовить детское питание с нуля! Несмотря на то, что существует разнообразный и доступный выбор готового детского питания, в большинстве японских кулинарных книг по детскому питанию представлены трудоемкие рецепты приготовления пюре, процеживания, пюре и измельчения мяса и овощей вручную.

Во многих кулинарных книгах подчеркивается, что приготовление детского питания с нуля — это акт любви в относительно короткий период жизни ребенка. Это может быть правдой, но для любого родителя это серьезное препятствие, независимо от того, компенсирует ли он/она дополнительную работу или нет. Фактически, опрос японских опекунов, проведенный MHLW в 2016 году, показал, что 33,5% респондентов заявили, что их главная забота в отношении детского питания — это его приготовление. Разговаривая с друзьями с детьми, многие говорили, что им сложно кормить своих детей питательной домашней едой, не перегружая себя приготовлением пищи.

В таблице показано, как давать твердую пищу на разных этапах.

Что касается японского готового детского питания, то пищевые компании должны соблюдать рекомендации MHLW. Они проходят тщательный отбор и должны маркировать свою продукцию в соответствии с соответствующими месяцами. Это детское питание доступно в виде порошка, сублимированной сушки, ретортных пакетов и контейнеров для легкого приготовления.

Несмотря на его широкую доступность, я почувствовал легкий укол вины, взяв несколько готовых блюд для удобства. Есть много кулинарных книг, которые помогут вам приготовить еду на неделю. Тем не менее, я обнаружила, что сочетание купленного в магазине детского питания и продуктов, приготовленных с нуля, было здоровым балансом как для меня, так и для моего ребенка.

4. Ресурсы по детскому питанию

Изучая детское питание в США, я заметил, что существует множество замечательных ресурсов от зарегистрированных диетологов и специалистов по кормлению. Эта информация размещается на их веб-сайтах, в аккаунтах в Instagram или на платных семинарах (я лично полагался на @feedinglittles, @solidstarts и @newwaysnutrition).

В то время как эти чрезвычайно квалифицированные и технически подкованные люди предоставляют огромное количество качественной исследовательской информации, мне показалось любопытным, что правительственные учреждения США не продвигали активно свои ресурсы по детскому питанию (есть некоторые, как на этой странице Министерство сельского хозяйства США). Казалось, что большинство родителей самостоятельно искали достоверную информацию. Конечно, в такой мультикультурной и разнообразной стране, как США, было бы практически невозможно разработать общее руководство, учитывающее все различные культуры питания и обряды. Имеет смысл, чтобы родители искали информацию, которая соответствует потребностям их семьи и детей.

На диаграмме показано, сколько пищи должен съедать ребенок на каждом этапе.

В Японии это резко контрастирует с обилием книг о детском питании, большинство из которых соответствует рекомендациям MHLW. Кроме того, многие педиатрические клиники, местные муниципальные учреждения/отделения и НКО предлагают семинары и мастер-классы для молодых родителей (лично или онлайн, и большинство из них бесплатны!), чтобы узнать больше о детском питании.

Когда моя дочь проходила осмотр в возрасте 5-6 месяцев в отделении нашего отделения, педиатр дал нам буклет с рецептами детского питания и указал мне ссылку на онлайн-классы, если мне будет интересно. В конце концов, я выбрала кулинарную книгу для детского питания в книжном магазине и в основном следовала за ней.

Итак, чем кормят детей в Японии? Я буду придерживаться периода от 5 до 18 месяцев, когда дети впервые пробуют Rinyushoku . Как только ребенок заканчивает Ринюсёку, следующий шаг называется Ёдзишоку (幼児食; буквально «еда для малышей», относится к продуктам питания после Ринюсёку примерно до 5 лет).

Младенцы знакомятся с разнообразными японскими и неяпонскими продуктами во время своего путешествия с детским питанием. В этой статье я сосредоточусь только на японской еде.

1. Рис

Нет цены за правильное предположение: самая первая еда японского ребенка — белый рис. В конце концов, это наша основная еда номер один. Рис легко усваивается, универсален, доступен по цене, а аллергены риса относительно редки. Младенцам сначала дают очень водянистую рисовую кашу под названием Jubai Gayu (10倍粥; буквально «десятикратная рисовая каша», представляющая собой белый рис, приготовленный с добавлением в 10 раз большего количества воды). Затем в течение следующих нескольких месяцев постепенно давайте менее водянистую кашу.

Эту кашу можно приготовить, добавив дополнительное количество воды при варке риса в рисоварке. Или разогрейте приготовленный рис с водой, а затем измельчите до однородной пасты. Он также доступен в виде порошка, который нужно просто восстановить.

2. Даси

Для придания пикантности пюре и рисовой каше детям дают небольшое количество даси (японский суповой бульон). Приготовленный из воды, пропитанной водорослями комбу, а иногда и хлопьями скумбрии, даси предпочтительнее соли, соевого соуса или мисо из-за низкого содержания натрия. Немного даси придает еде пикантный вкус, особенно для малышей, изучающих новые вкусы. Его также используют для разбавления пюре.

Поскольку порошкообразный даси, как правило, содержит добавки и много соли, рекомендуется приготовить даси в домашних условиях, независимо от того, приготовлено оно на рыбной основе, смешано или веганское (комбу или шиитаке). Вы также можете найти пакеты даси с низким содержанием натрия, подходящие для детей. Остатки даси можно заморозить в формочках для кубиков льда, чтобы в следующий раз их было легко использовать.

Даши можно давать детям в раннем возрасте 5-6 месяцев.

3. Продукты из соевых бобов (тофу, натто и т. д.)

Тофу, натто, койадофу и другие соевые ингредиенты, такие как кинако, соевое молоко и юба (сушеная кожура тофу) являются отличными источниками растительного белка. Шелковый тофу можно легко раскрошить для удобного кормления с ложки. Как только ребенок сможет есть больше твердой пищи, он может перейти на твердый тофу, нарезанный кубиками, который можно брать вилкой или пальцами.

Измельченные койадофу и кинако можно посыпать пюре, йогуртом и рисовой кашей. Если порошки смешать с влажными кормами, их можно давать в первые 5-6 месяцев.

Натто (ферментированные соевые бобы) — японский суперпродукт, который является хорошим источником пробиотиков. И да, он известен своей липкой, слизистой текстурой и резким запахом, который многие иностранцы описывают как вонючий сыр. Поскольку это требует определенного вкуса, японцы знают, что лучше всего знакомить детей с натто как можно раньше. Натто можно подавать как есть или нарезать и добавить в рисовую кашу или пюре. Существует также мелко нарезанный натто под названием хикивари натто (ひ き 割 り 納 豆), который доступен везде, где продается натто.

Мы исключили приправы на основе соевого соуса и горчицу, так как в них много натрия. Если запах отталкивает вашего ребенка (или вас), залейте натто горячей водой и хорошо слейте воду. Это должно убрать часть этой напуганности.

Моя дочь любит натто с первого дня, когда мы его ей подали, и она предпочитает есть его как есть, то есть брать бобы пальцами и размазывать их по всему лицу (отсылка к закатывающимся глазам и грязному убирать потом).

Для детей старшего возраста мы также подаем жареный тофу, такой как ацуагэ и абураге, сначала сливая масло с горячей водой и нарезая его на удобные кусочки.

4. Японская лапша

Японцы любят лапшу так же сильно, как и рис, поэтому, естественно, мы начинаем давать нашим детям лапшу на основе пшеницы, такую ​​как удон и лапша сомен, в раннем возрасте 5-6 месяцев. Для облегчения пищеварения мы готовили лапшу до мягкости и нарезали ее на мелкие кусочки.

В сухую лапшу добавлена ​​соль для продления срока ее хранения, поэтому не забудьте тщательно вымыть и слить воду с приготовленной лапши. Я лично обнаружил, что лапшу Somen сложно подавать, так как тонкая лапша цеплялась за все: миску, одежду, волосы, практически везде! Удон был гораздо более управляемым, и моя дочь смогла взять нарезанную лапшу пальцами для BLW.

Лапша соба изготавливается из гречневой крупы, которая является известным пищевым аллергеном. Только будьте осторожны при подаче.

5. Чай без кофеина

Не еда, а чай без кофеина, такой как мугича (麦茶; ячменный чай) — популярный напиток, который часто подают детям, обычно когда они начинают есть. Есть чайные пакетики мугича и пакеты с напитками специально для младенцев и маленьких детей.

Так как мугича, естественно, не содержит кофеина, обычных пакетов мугича также будет достаточно. У меня всегда есть кувшин мугича в холодильнике круглый год, и я наливал стакан для моей дочери во время еды или наливал его в ее бутылку с водой, когда мы выходили на улицу. Конечно, чай никогда не следует заменять грудным молоком/смесью.

Другими видами японского чая, которые можно подавать младенцам и детям, являются зеленый чай и ходзича, хотя обязательно ищите сорта без кофеина.

Руководство MHLW делит стадию детского питания на 4 этапа, начиная с 5–6-месячного возраста и заканчивая 18-месячным «выпускником» ребенка.

Этап 1: 5-6 месяцев

Рисовая каша, раскрошенный шелковый тофу с помидорами и пюре комацуна

  • Окаю (Jubai gayu 十倍粥)
  • Лапша удон или сомен, приготовленная до мягкости и нарезанная на мелкие кусочки
  • Мелко раскрошенный шелковый тофу
  • Белая рыба, такая как треска, морской лещ или камбала, приготовленная на пару, затем пюреобразная и разбавленная даси
  • Овощные пюре, такие как томатное, тыквенное, морковное, дайкон, комацуна, корень таро и напа капуста

Как и во многих культурах, первый этап детского питания состоит из пюре и мягких продуктов. Как упоминалось выше, самой первой пищей ребенка является белый рис, который он будет продолжать есть ложкой в ​​течение первых нескольких дней. Порции, как правило, небольшие и даются один раз в день, поскольку основным источником питания по-прежнему является грудное молоко/детская смесь.

Другие пюре, такие как овощи, вареная белая рыба и раскрошенный шелковый тофу, обычно дают детям в это время. Помимо риса, можно также давать растертые или мелко нарезанные крахмалы, такие как хорошо приготовленная лапша удон и сомен, белый хлеб, овсянка, картофель и корень таро.

Сначала я подавал рисовую кашу и блюдо из овощей/белков по отдельности, но в итоге объединил два блюда в блюдо в стиле домбури для упрощения приготовления.

Расфасованное детское питание для детей в возрасте 5–6 месяцев


Стадия 2: 7–8 месяцев

Рисовая каша с нарезанным натто, нарезанным кубиками шелковым тофу и морковным супом количество воды) с измельченным натто

  • Консервированные хлопья тунца, смешанные с нарезанными кубиками вареными овощами и даси
  • Нарезанный кубиками шелковый тофу
  • Суп из протертой кабочи и соевого молока
  • Период 7-8 месяцев характеризуется способностью ребенка жевать деснами, закрывать губы и глотать, и таким образом продукты переходят от пюре к продуктам, нарезанным кубиками. Родители обычно начинают давать ребенку два приема пищи в день, чтобы начать выстраивать режим приема пищи.

    Поскольку я кормила с ложки и BLW, время приема пищи было грязным испытанием. Но благодаря постоянной уборке после еды наш обеденный стол и пол всегда были (почти) безупречны!

    Расфасованное детское питание 7-8 месяцев


    Этап 3: 9-11 месяцев

    Яки удон с овощами и мясным фаршем

    • Слегка приправленный и нарезанный яки удон
    • Яичный омлет с рыбными хлопьями на пару с куриным фаршем

      0

      0

      0

      натто и нарезанные овощи

    • Вареный несоленый эдамаме, измельченный и смешанный с йогуртом

    К этому возрасту дети уже могут жевать мягкую пищу, напоминающую по консистенции созревший банан. Родители обычно переводят своего ребенка на 3-х разовое питание, при котором они получают большую часть своего дневного питания из продуктов, а не из грудного молока/смесей. Они также могут быть более предприимчивыми, чтобы есть вилкой, ложкой или руками.

    Моя дочь очень много ела, поэтому у нас не было проблем с кормлением ее 3 раза в день, но некоторые из моих друзей боролись с незаинтересованными детьми и придерживались двухразового питания.

    Расфасованное детское питание для детей в возрасте 9–11 месяцев


    Этап 4: 12–18 месяцев

    Онигири, мисо-суп с тофу, омлет со скумбрией и сладким перцем

    • Маленькие онигири (обычно приготовленный рис), завернутые в нори
    • Мисо-суп (слегка приправленный мисо)
    • Тамагояки с нарезанной кубиками брокколи и луком (без приправ)
    • Кинпира гобо (очень хорошо приготовленный, слегка приправленный и без перца чили)
    • Охитаси со шпинатом

    К этому времени многие мамы прекратили грудное вскармливание/кормление смесью и кормят такими же продуктами, что и остальные члены семьи, только с меньшим количеством приправ. Пища должна быть достаточно мягкой, чтобы ее можно было раздавить тыльной стороной ложки.

    Мне нравилось подавать нашей дочери ту же еду, что и мы (добавив больше специй и вкуса в наши порции), не только потому, что это было намного проще, чем готовить еду только для нее, но и потому, что она казалась гораздо более заинтересованной в том, что мы едим. ел и пытался схватить еду с наших тарелок. Казалось, она узнала об общественном аспекте еды!

    Упакованное детское питание для детей в возрасте 12–18 месяцев

    Иммунная система младенцев нежная, их зубы и челюсти все еще развиваются, и поэтому они не могут переваривать многие продукты, которые дети старшего возраста и взрослые могут легко есть. Вот некоторые продукты, которые должны никогда не давать детям.

    Моти

    Липкая жевательная текстура моти может вызвать удушье, и ее нельзя давать младенцам и маленьким детям . Большинство родителей ждут, по крайней мере, до 3 лет, когда у ребенка вырастут все молочные зубы и он сможет правильно жевать и глотать пищу. Опасность моти состоит в том, что каждый японский Новый год маленькие дети и пожилые люди задыхаются от употребления моти. Даже если вы нарежете моти на крошечные кусочки, липкость может остаться в их крошечных глотках, поэтому подождите, пока они не станут старше, чтобы безопасно наслаждаться ими.

    Точно так же следует полностью избегать мотигоме (клейкий рис) и всего, что из него делается (включая сэкихан).

    Коричневый рис

    Хотя коричневый рис более питателен по сравнению с белым рисом, он очень волокнистый и труден для переваривания детьми. Даже если сварить рисовую кашу, твердая оболочка останется. Поэтому лучше всего давать белый рис.

    Сашими и сырые морепродукты

    Любые сырые морепродукты, даже сорта сашими, не подходят для детей. Мало того, что младенцам трудно жевать текстуру (вспомните осьминогов, кальмаров, креветок и моллюсков), риск паразитарных инфекций и пищевого отравления не стоит потенциальной спешки в больницу. Хотя MHLW и другие агентства не указывают точный возраст, когда можно безопасно употреблять сырые морепродукты, большинство родителей ждут около 3-4 лет.

    Суши с вареными начинками, такими как вареные креветки, унаги и овощи, можно подавать малышам, но дети должны полностью отказаться от них.

    Ширатаки и конняку/конжак

    Лапша ширатаки и конняку/конжак – это продукты, изготовленные из растений ямса. Поскольку текстура каучуковая и ее трудно жевать, их следует избегать на стадии младенца, даже если они нарезаны на удобные кусочки.

    Нори с приправами, цукудани и цукемоно

    Нори с приправами, цукудани и цукэмоно являются распространенными добавками к рису в Японии. Однако из-за высокого содержания натрия их следует полностью избегать. Неприправленные нори хороши, хотя они могут прилипать к нёбу, поэтому их следует давать с осторожностью. На начальных этапах вы можете подавать тертые нори, смешанные с рисовой кашей, или вареный рис, чтобы его было легче есть.


    Надеюсь, это дало вам представление о том, на что похоже японское детское питание. Хотя я затронул только один аспект японского детского питания, дети здесь также знакомятся со многими неяпонскими продуктами, такими как хлеб, макароны, овсянка, сыр и многое другое!

    Опять же, я не диетолог и не эксперт по детскому питанию, если вы хотите кормить своего ребенка японской едой, проконсультируйтесь с врачом/педиатром.

     

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *