Декларация прав ребенка — Декларации — Декларации, конвенции, соглашения и другие правовые материалы

Принята резолюцией 1386 (ХIV) Генеральной Ассамблеи ООН от 20 ноября 1959 года

Преамбула

Принимая во внимание, что народы Объединенных Наций вновь утвердили в Уставе свою веру в основные права человека и в достоинство и ценность человеческой личности и преисполнены решимости содействовать социальному прогрессу и улучшению условий жизни при большей свободе,

принимая во внимание, что Организация Объединенных Наций во Всеобщей декларации прав человека провозгласила, что каждый человек должен обладать всеми указанными в ней правами и свободами, без какого бы то ни было различия по таким признакам, как раса, цвет кожи, пол, язык, религия, политические или иные убеждения, национальное или социальное происхождение, имущественное положение, рождение или иное обстоятельство,

принимая во внимание, что ребенок, ввиду его физической и умственной незрелости, нуждается в специальной охране и заботе, включая надлежащую правовую защиту, как до, так и после рождения,

принимая во внимание, что необходимость в такой специальной охране была указана в Женевской декларации прав ребенка 1924 года и признана во Всеобщей декларации прав человека, а также в уставах специализированных учреждений и международных организаций, занимающихся вопросами благополучия детей, 

принимая во внимание, что человечество обязано давать ребенку лучшее, что оно имеет,

Генеральная Ассамблея

провозглашает настоящую Декларацию прав ребенка с целью обеспечить детям счастливое детство и пользование, на их собственное благо и на благо общества, правами и свободами, которые здесь предусмотрены, и призывает родителей, мужчин и женщин как отдельных лиц, а также добровольные организации, местные власти и национальные правительства к тому, чтобы они признали и старались соблюдать эти права путем законодательных и других мер, постепенно принимаемых в соответствии со следующими принципами:

Принцип 1

Ребенку должны принадлежать все указанные в настоящей Декларации права. Эти права должны признаваться за всеми детьми без всяких исключений и без различия или дискриминации по признаку расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, имущественного положения, рождения или иного обстоятельства, касающегося самого ребенка или его семьи.

Принцип 2

Ребенку законом и другими средствами должна быть обеспечена специальная защита и предоставлены возможности и благоприятные условия, которые позволяли бы ему развиваться физически, умственно, нравственно, духовно и в социальном отношении здоровым и нормальным путем и в условиях свободы и достоинства. При издании с этой целью законов главным соображением должно быть наилучшее обеспечение интересов ребенка.

Принцип 3

Ребенку должно принадлежать с его рождения право на имя и гражданство.

Принцип 4

Ребенок должен пользоваться благами социального обеспечения. Ему должно принадлежать право на здоровые рост и развитие; с этой целью специальные уход и охрана должны быть обеспечены как ему, так и его матери, включая надлежащий дородовой и послеродовой уход. Ребенку должно принадлежать право на надлежащие питание, жилище, развлечения и медицинское обслуживание.

Принцип 5

Ребенку, который является неполноценным в физическом, психическом или социальном отношении, должны обеспечиваться специальные режим, образование и забота, необходимые ввиду его особого состояния.

Принцип 6

Ребенок для полного и гармоничного развития его личности нуждается в любви и понимании. Он должен, когда это возможно, расти на попечении и под ответственностью своих родителей и во всяком случае в атмосфере любви и моральной и материальной обеспеченности; малолетний ребенок не должен, кроме тех случаев, когда имеются исключительные обстоятельства, быть разлучаем со своей матерью. На обществе и на органах публичной власти должна лежать обязанность осуществлять особую заботу о детях, не имеющих семьи, и о детях, не имеющих достаточных средств к существованию. Желательно, чтобы многодетным семьям предоставлялись государственные или иные пособия на содержание детей.

Принцип 7

Ребенок имеет право на получение образования, которое должно быть бесплатным и обязательным, по крайней мере на начальных стадиях. Ему должно даваться образование, которое способствовало бы его общему культурному развитию и благодаря которому он мог бы, на основе равенства возможностей, развить свои способности и личное суждение, а также сознание моральной и социальной ответственности и стать полезным членом общества.

Наилучшее обеспечение интересов ребенка должно быть руководящим принципом для тех, на ком лежит ответственность за его образование и обучение; эта ответственность лежит прежде всего на его родителях.

Ребенку должна быть обеспечена полная возможность игр и развлечений, которые были бы направлены на цели, преследуемые образованием; общество и органы публичной власти должны прилагать усилия к тому, чтобы способствовать осуществлению указанного права.

Принцип 8

Ребенок должен при всех обстоятельствах быть среди тех, кто первым получает защиту и помощь.

Принцип 9

Ребенок должен быть защищен от всех форм небрежного отношения, жестокости и эксплуатации. Он не должен быть объектом торговли в какой бы то ни было форме.

Ребенок не должен приниматься на работу до достижения надлежащего возрастного минимума; ему ни в коем случае не должны поручаться или разрешаться работа или занятие, которые были бы вредны для его здоровья или образования или препятствовали его физическому, умственному или нравственному развитию.

Принцип 10

Ребенок должен ограждаться от практики, которая может поощрять расовую, религиозную или какую-либо иную форму дискриминации. Он должен воспитываться в духе взаимопонимания, терпимости, дружбы между народами, мира и всеобщего братства, а также в полном сознании, что его энергия и способности должны посвящаться служению на пользу других людей.

10 принципов декларации прав ребенка | Статья:

10 принципов Декларации прав ребенка.

                                      Декларация прав ребенка: краткое содержание
10 принципов декларации прав ребенка Защита детей Так в Женеве в 1924 году появилась первая декларация прав ребенка. Краткое содержание ее сводится в описанию пяти главных принципов, которые берегли детей от рабства, проституции и торговли. Это был существенный прорыв в мировом законодательстве, но требовалась и иная защита для несовершеннолетних. Генеральная Ассамблея ООН доработала существующий женевский документ и приняла его новый вариант. В новой Декларации 1959 года права ребенка были зафиксированы в более полном варианте. Ее разработчики определили ответственность лиц, которые должны обеспечивать, учить, воспитывать несовершеннолетних, но не делают этого. 10 принципов декларации прав ребенка освещают обязанности взрослых перед детьми. Если говорить коротко, то все лучшее, что есть на Земле, принадлежит малышам и подросткам и не может быть у них отнято по чьей-то прихоти.

1-й принцип: Все дети, независимо от того, в какой стране они родились, какой у них возраст, цвет кожи, социальный статус, — имеют равные со своими сверстниками права. Они не могут быть ущемлены, занижены или отменены вовсе.

2-й принцип: Каждый ребенок имеет право на собственное достоинство и возможность развиваться нравственно, физически, духовно.

3-й принцип: Все дети — субъекты стран, в которых проживают, поэтому государство обязано обеспечить их гражданством, а родители — именем.

4-й принцип : Чтобы правильно расти и развиваться, ребенок имеет право на социальный уход и медицинскую поддержку, которые должны быть предоставлены его матери во время беременности еще до появления малыша на свет. Послеродовый период также должен быть обеспечен достойным уходом со стороны государства. Дети имеют право на жилье и питание. Школьный возраст, по статистике, самый незащищенный для ударов со стороны нервной системы, его особенно подробно характеризует декларация прав ребенка. Краткое содержание 4-го принципа поясняет необходимость постоянного контроля за состоянием детей, особенно из неблагоприятных семей. Цель наблюдения — предупредить срывы психики с формированием садистских и прочих патологических наклонностей.

5-й принцип: Неполноценные (физически или психически) дети должны быть обеспечены особой заботой и вниманием.

6-й принцип : Каждый ребенок имеет право на любовь со стороны родителей и государства, чьим гражданином он является.

7-й принцип : Все дети должны учиться бесплатно. Они имеют право играть и развиваться. Родители обязаны дать им эту возможность. Они же должны учить детей ответственности и полезности своему обществу. Один из 10 принципов декларации прав ребенка характеризует игру как способ познать окружающий мир. Родители обязаны обучать детей жизни в игровой форме. Должную помощь могут оказать добрые мультфильмы и книги. Ребенок с самого раннего возраста должен понимать, что нельзя обижать детей, истязать животных. Та информация, которая поступает в мозг в течение первых лет жизни, создает платформу для стабильности психического сознания в будущем.

8-й принцип: Права ребенка определяются как первостепенные в возможности получить помощь.

9-й принцип : Декларация защищает детей от жестокого обращения и эксплуатации. Ребенок не должен привлекаться к выполнению работ, приносящих вред его развитию и эмоциональной стабильности. К детям нельзя применять силу. Воспитание должно проходить в пояснительно-убеждающей манере. Жестокое отношение подразумевает любые виды насилия: физического, сексуального, психического. Россия регламентирует дополнительную ответственность в случаях, когда права ребенка нарушены. Однако статистика ежегодных случаев ужасает! Это связано с низким социальным уровнем населения. Взяв за основу 10 принципов декларации прав ребенка и Конвенцию, в Российском законодательстве приняли статьи ГК, УК и СК. Насильственными принято считать действия, связанные с ограничением передвижения, телесными наказаниями, грубостью, унижающей достоинство ребенка, угрозами, любым травмированием тела и психики.

10-й принцип: Каждый ребенок имеет право на мирную жизнь, в которой взрослые люди, в первую очередь родители, учат его заботе и взаимопониманию. Запрещается воспитывать в детях чувство расовой и социальной ненависти. Все люди равны.

Позже по принципу 10 деклараций прав ребенка была создана и доработана новыми положениями Конвенция, регулирующая отношения взрослых и детей, права несовершеннолетних. Она действует и сегодня. В ее составе 54 статьи.Конвенцию приняли и поддерживают 193 страны, в их числе Россия. Она стала наследницей СССР при его распаде. Все участники договора с участием Конвенции обязаны полностью пересматривать свое законодательство с целью обеспечения выполнения всех пунктов: права ребенка должны быть защищены. Дети рассматриваются документом как личности, «маленькие взрослые», чья жизнь и здоровье находятся в руках родителей и государства. Всеобщая декларация прав ребенка при всей ее полезности имеет существенный недостаток. Дети часто просто не знают о ее существовании и поэтому не могут заявить о том, что их интересы нарушены. Ни декларация, ни конвенция подробно в школах не разбирается, затрагивается лишь в старших классах, когда подростки становятся совершеннолетними. Подводя итоги, можно сказать, что 10 принципов декларации прав ребенка дали надежную основу для более детальных документов, таких как Конвенция, Гражданский и Семейный кодекс. Нарушители детских прав преследуются законодательством страны, в которой совершено преступление против личности. В России это часто Уголовная ответственность. Важно научить детей не бояться обращаться за помощью, когда их права нарушаются

Декларация прав ребенка, Г.А. рез. 1386 (XIV), 14 UN GAOR Supp. (№ 16) на 19, UN Doc. А/4354 (1959).

Декларация прав ребенка, Г.А. рез. 1386 (XIV), 14 UN GAOR Supp. (№ 16) на 19, UN Doc. А/4354 (1959).


Декларация прав ребенка, Г.А. рез.
1386 (XIV), 14 UN GAOR Supp. (№ 16) на 19, UN Doc. А/4354
(1959).


ПРЕАМБУЛА

    Принимая во внимание, что народы Объединенных Наций в Уставе
    подтвердили свою веру в основные права человека и в
    достоинства и ценности человеческой личности, и решили
    способствовать социальному прогрессу и улучшению условий жизни в более крупных
    свобода,

    Принимая во внимание, что Организация Объединенных Наций во Всеобщей декларации
    прав человека, провозгласил, что каждый имеет право на все
    права и свободы, изложенные в нем, без различия
    любого вида, например расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических
    или иное мнение, национальное или социальное происхождение, имущественное положение, рождение
    или другой статус,

    Принимая во внимание, что ребенок по причине его физической и умственной незрелости,
    нуждается в особой защите и заботе, в том числе в соответствующих юридических
    защиту как до, так и после рождения,

    Принимая во внимание необходимость таких специальных мер безопасности,
    в Женевской декларации прав ребенка 1924 г. ,
    и признано во Всеобщей декларации прав человека и
    в уставах специализированных учреждений и международных организаций
    заботится о благополучии детей,

    Принимая во внимание, что человечество обязано ребенку самым лучшим, что оно может дать,

    Итак,

Генеральная Ассамблея

    Провозглашает настоящую Декларацию прав ребенка
    конец, чтобы он мог иметь счастливое детство и наслаждаться для себя
    на благо и на благо общества права и свободы, изложенные в настоящем
    изложено и призывает родителей, мужчин и женщин как личности,
    и на добровольных организациях, местных органах власти и национальных
    Правительства признать эти права и стремиться к их соблюдению
    законодательными и другими мерами, постепенно принимаемыми в соответствии с
    со следующими принципами:

Принцип I

    Ребенок пользуется всеми правами, изложенными в настоящей Декларации.
    Каждый ребенок без каких-либо исключений имеет право
    этим правам без различия или дискриминации по причине
    расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или других
    мнение, национальное или социальное происхождение, имущество, рождение или иное
    статуса как самого себя, так и своей семьи.

Принцип 2

    Ребенок пользуется особой защитой и
    возможности и возможности, по закону и другими средствами, чтобы позволить
    ему развиваться физически, умственно, нравственно, духовно и
    социально здоровым и нормальным образом и в условиях
    свобода и достоинство. При принятии законов для этой цели
    первоочередное внимание уделяется наилучшему обеспечению интересов ребенка.

Принцип 3

Принцип 4

    Ребенок должен пользоваться льготами по социальному обеспечению. Он
    имеет право расти и развиваться в здоровье; к этому концу,
    ему и
    своей матери, включая надлежащий дородовой и послеродовой уход.
    Ребенок имеет право на достаточное питание, жилище,
    рекреационные и медицинские услуги.

Принцип 5

    Ребенок с физическими, умственными или социальными недостатками
    должны быть обеспечены специальное обращение, образование и уход, необходимые
    по его особому состоянию.

Принцип 6

    Ребенку для полного и гармоничного развития его
    личность, нуждается в любви и понимании. Он должен, где бы
    возможно, расти на попечении и под ответственностью
    его родителей, и, во всяком случае, в атмосфере умиления
    и морального и материального обеспечения; ребенок нежного возраста должен
    не может, за исключением исключительных обстоятельств, быть отделена от его
    мать. Общество и органы государственной власти обязаны
    проявлять особую заботу о детях, оставшихся без семьи, и
    тем, кто не имеет адекватных средств поддержки. Оплата государства и
    иная помощь на содержание малолетних детей
    семьи желательно.

Принцип 7

    Ребенок имеет право на получение образования, которое
    бесплатно и обязательно, по крайней мере, на начальных этапах. Он должен
    получить образование, которое будет способствовать его общей культуре
    и дать ему возможность на основе равных возможностей развивать свои
    способностей, его индивидуальных суждений и его чувства морали и
    социальная ответственность и стать полезным членом общества.

    Наилучшие интересы ребенка должны быть руководящим принципом
    тех, кто отвечает за его образование и руководство; эта ответственность
    лежит в первую очередь на его родителях.

    Ребенку должны быть предоставлены все возможности для игр и отдыха,
    которые должны быть направлены на те же цели, что и образование; общество
    и органы государственной власти должны стремиться содействовать пользованию
    этого права.

Принцип 8

Принцип 9

    Ребенок должен быть защищен от всех форм безнадзорности,
    жестокость и эксплуатация. Он не должен быть предметом торговли,
    в любой форме.

    Ребенок не может быть принят на работу до соответствующего
    минимальный возраст; ему ни в коем случае нельзя принуждать или разрешать заниматься
    в любой профессии или работе, которые могут нанести ущерб его здоровью
    или образования, или препятствовать его физическому, умственному или моральному
    разработка.

Принцип 10

    Ребенок должен быть защищен от действий, которые могут способствовать
    расовой, религиозной и любой другой форме дискриминации. Он должен
    воспитываться в духе понимания, терпимости, дружбы
    между народами, мира и всеобщего братства, и в полном сознании
    что его энергия и таланты должны быть посвящены служению
    из его собратьев-мужчин.



Конвенция о правах ребенка: версия для детей


Конвенция о правах ребенка: Версия для детей

1. Определение ребенка

Ребенком является любое лицо в возрасте до 18 лет.

2. Отсутствие дискриминации

прав, независимо от того, кто они, где живут, на каком языке говорят, какой религии придерживаются, что думают, как выглядят, мальчик это или девочка, есть ли у них инвалидность, богаты ли они или бедны, и неважно, кто их родители или семьи, или во что их родители или семьи верят или что делают. Ни один ребенок не должен подвергаться несправедливому обращению ни по какой причине.

3. Наилучшие интересы ребенка

Когда взрослые принимают решения, они должны думать о том, как их решения повлияют на детей. Все взрослые должны делать то, что лучше для детей. Правительства должны обеспечить защиту детей и заботу о них со стороны родителей или других людей, когда это необходимо. Правительства должны убедиться, что люди и учреждения, отвечающие за присмотр за детьми, хорошо выполняют свою работу.

4. Претворение прав в жизнь

Правительства должны сделать все возможное, чтобы каждый ребенок в их странах мог пользоваться всеми правами, предусмотренными настоящей Конвенцией.

5. Семейное руководство по мере развития детей

Правительства должны позволить семьям и сообществам направлять своих детей, чтобы по мере взросления они учились пользоваться своими правами наилучшим образом. Чем больше дети растут, тем меньше руководства им нужно.

6. Жизненное выживание и развитие

Каждый ребенок имеет право быть живым. Правительства должны позаботиться о том, чтобы дети выживали и развивались наилучшим образом.

7. Имя и национальность

Дети должны быть зарегистрированы при рождении и получить имя, официально признанное правительством. Дети должны иметь гражданство (принадлежать к стране). Когда это возможно, дети должны знать своих родителей и находиться под их присмотром.

8. Идентичность

Дети имеют право на свою личность — официальную запись о том, кто они есть, которая включает их имя, национальность и семейные отношения. Никто не должен отнимать у них это, но если это произойдет, правительства должны помочь детям быстро вернуть свою идентичность.

9. Сохранение семей вместе

Детей нельзя разлучать с родителями, за исключением случаев, когда о них не заботятся должным образом, например, если родитель причиняет ребенку боль или не заботится о нем. Дети, чьи родители не живут вместе, должны поддерживать контакт с обоими родителями, если это не может нанести вред ребенку.

10. Связь с родителями в разных странах

Если ребенок живет в другой стране, чем его родители, правительства должны разрешить ребенку и родителям путешествовать, чтобы они могли поддерживать связь и быть вместе.

11. Защита от похищения

Правительства должны препятствовать вывозу детей из страны, если это противоречит закону, например, если кто-то похищает их или удерживает за границей один из родителей, когда другой родитель не согласен.

12. Уважение взглядов детей

Дети имеют право свободно высказывать свое мнение по вопросам, которые их касаются. Взрослые должны слушать и относиться к детям серьезно.

13. Свободно делиться мыслями

Дети имеют право свободно делиться с другими тем, что они узнают, думают и чувствуют, говоря, рисуя, записывая или любым другим способом, если это не наносит вред другим людям.

14. Свобода мысли и религии

Дети могут выбирать свои собственные мысли, мнения и религию, но это не должно мешать другим людям пользоваться своими правами. Родители могут направлять детей, чтобы по мере взросления они научились правильно пользоваться этим правом.

15. Настройка групп или присоединение к ним

Дети могут вступать или создавать группы или организации, а также встречаться с другими людьми, если это не наносит вреда другим людям.

16. Защита частной жизни

Каждый ребенок имеет право на неприкосновенность частной жизни. Закон должен защищать частную жизнь детей, семью, дом, общение и репутацию (или доброе имя) от любых посягательств.

17. Доступ к информации

Дети имеют право получать информацию из Интернета, радио, телевидения, газет, книг и других источников. Взрослые должны убедиться, что информация, которую они получают, не наносит вреда. Правительства должны поощрять средства массовой информации к обмену информацией из множества различных источников на языках, понятных всем детям.

18. Ответственность родителей

Родители несут основную ответственность за воспитание ребенка. Когда у ребенка нет родителей, эту ответственность будет нести другой взрослый, которого называют «опекуном». Родители и опекуны всегда должны думать, что лучше для этого ребенка. Правительства должны помочь им. Если у ребенка есть оба родителя, оба должны нести ответственность за воспитание ребенка.

19. Защита от насилия

Правительства должны защищать детей от насилия, жестокого обращения и пренебрежения со стороны тех, кто о них заботится.

20. Дети без семьи

Каждый ребенок, о котором не может заботиться собственная семья, имеет право на надлежащий уход со стороны людей, уважающих религию, культуру, язык и другие аспекты жизни ребенка.

21. Усыновленные дети

Когда детей усыновляют, самое главное – делать то, что лучше для них. Если о ребенке нельзя должным образом заботиться в его собственной стране, например, если он живет в другой семье, его могут усыновить в другой стране.

22. Дети-беженцы

Дети, переезжающие из своей страны в другую страну в качестве беженцев (поскольку им было небезопасно оставаться там), должны получать помощь и защиту и иметь те же права, что и дети, родившиеся в этой стране.

23. Дети с инвалидностью

Каждый ребенок с инвалидностью должен жить в обществе как можно лучше. Правительства должны устранить все препятствия для того, чтобы дети с ограниченными возможностями стали независимыми и активно участвовали в жизни общества.

24. Здоровье, вода, питание, окружающая среда

Дети имеют право на наилучшее медицинское обслуживание, чистую воду для питья, здоровую пищу и чистую и безопасную окружающую среду для жизни. Все взрослые и дети должны иметь информацию о как оставаться в безопасности и быть здоровым.

25. Проверка размещения ребенка

Каждый ребенок, который был помещен куда-то вдали от дома — для его ухода, защиты или здоровья, должен регулярно проверять свое положение, чтобы убедиться, что все идет хорошо, и если это все еще лучшее место для ребенка.

26. Социально-экономическая помощь

Правительства должны предоставить деньги или другую поддержку, чтобы помочь детям из бедных семей.

27. Еда, одежда, безопасный дом

Дети имеют право на еду, одежду и безопасное место для проживания, чтобы они могли развиваться наилучшим образом. Правительство должно помочь семьям и детям, которые не могут себе этого позволить.

28. Доступ к образованию

Каждый ребенок имеет право на образование. Начальное образование должно быть бесплатным. Среднее и высшее образование должно быть доступно каждому ребенку. Детей следует поощрять ходить в школу на максимально возможном уровне. Дисциплина в школах должна уважать права детей и никогда не применять насилие.

29. Цели образования

Образование детей должно помочь им в полной мере развить их личность, таланты и способности. Он должен научить их понимать свои собственные права и уважать права, культуры и различия других людей. Это должно помочь им жить мирно и защитить окружающую среду.

30. Культура, язык и религия меньшинств

Дети имеют право использовать свой язык, культуру и религию, даже если они не разделяются большинством людей в стране, где они живут.

31. Отдых, игры, культура, искусство

Каждый ребенок имеет право на отдых, отдых, игры и участие в культурной и творческой деятельности.

32. Защита от вредной работы

Дети имеют право на защиту от выполнения работы, которая опасна или вредна для их образования, здоровья или развития. Если дети работают, они имеют право на безопасность и справедливую оплату.

33. Защита от вредных наркотиков

Правительства должны защищать детей от приема, изготовления, ношения или продажи вредных наркотиков.

34. Защита от сексуального насилия

Правительство должно защищать детей от сексуальной эксплуатации (использования в своих интересах) и сексуального насилия, в том числе со стороны людей, принуждающих детей к сексу за деньги или делающих сексуальные фотографии или фильмы о них.

35. Предотвращение торговли людьми

Правительства должны следить за тем, чтобы детей не похищали, не продавали и не вывозили в другие страны или места для эксплуатации (использования).

36. Защита от эксплуатации

Дети имеют право на защиту от всех других видов эксплуатации (от использования в своих интересах), даже если они специально не упомянуты в настоящей Конвенции.

37. Дети, находящиеся под стражей

Детей, обвиняемых в нарушении закона, нельзя убивать, пытать, подвергать жестокому обращению, сажать в тюрьму навечно или сажать в тюрьму вместе со взрослыми. Тюрьма всегда должна быть последним выбором и только на самое короткое время. Дети в тюрьме должны иметь юридическую помощь и возможность поддерживать связь со своей семьей.

38. Защита во время войны

Дети имеют право на защиту во время войны. Ни один ребенок младше 15 лет не может служить в армии или принимать участие в войне.

39. Восстановление и реинтеграция

Дети имеют право на получение помощи, если они пострадали, остались без внимания, плохо с ними обращались или пострадали в результате войны, чтобы они могли восстановить свое здоровье и достоинство.

40. Дети, нарушающие закон

Дети, обвиняемые в нарушении закона, имеют право на юридическую помощь и справедливое обращение. Должно быть много решений, чтобы помочь этим детям стать хорошими членами своих сообществ.

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *