Муниципальное автономное дошкольное образовательное учреждение
комбинированного вида города Тюмени

6 сколько основных принципов раскрывает декларация прав ребенка 1959 г. Принцип 6 декларации прав ребенка


ДЕКЛАРАЦИЯ ПРАВ РЕБЕНКА

Резолюция 1386 (XIV) Генеральной Ассамблеи ООНот 20 ноября 1959 г.

Преамбула

Принимая во внимание, что народы Объединенных Наций вновь утвердили вУставе свою веру в основные права человека и в достоинство и ценность человеческой личности и преисполненырешимости содействовать социальному прогрессу и улучшению условий жизни при большей свободе,

принимая во внимание, что Организация Объединенных Наций во Всеобщейдекларации прав человека провозгласила, что каждый человек должен обладать всеми указанными в ней правамии свободами, без какого бы то ни было различия по таким признакам, как раса, цвет кожи, пол, язык, религия,политические и иные убеждения, национальное или социальное происхождение, имущественное положение,рождение или иное обстоятельство,

принимая во внимание, что ребенок, ввиду его физической и умственнойнезрелости, нуждается в специальной охране и заботе, включая надлежащую правовую защиту, как до, так ипосле рождения,

принимая во внимание, что необходимость в такой специальной охране былауказана в Женевской декларации прав ребенка 1924 года и признана во Всеобщей декларации прав человека,а также в уставах специализированных учреждений и международных организаций занимающихся вопросамиблагополучия детей,

принимая во внимание, что человечество обязано давать ребенку лучшее,что оно имеет,

Генеральная Ассамблея провозглашает настоящую Декларацию прав ребенка сцелью обеспечить детям счастливое детство и пользование, на их собственное благо и на благо общества,правами и свободами, которые здесь предусмотрены, и призывает родителей, мужчин и женщин как отдельныхлиц, а также добровольные организации, местные власти и национальные правительства к тому чтобы онипризнали и старались соблюдать эти права путем законодательных и других мер, постепенно принимаемых всоответствии со следующими принципами:

Принцип 1

Ребенку должны принадлежать все указанные в настоящей Декларации права.Эти права должны признаваться за всеми детьми без всяких исключений и без различия или дискриминации попризнаку расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального илисоциального происхождения, имущественного положения, рождения или иного обстоятельства, касающегосясамого ребенка или его семьи.

Принцип 2

Ребенку законом и другими средствами должна быть обеспечена специальнаязащита и предоставлены возможности и благоприятные условия, которые позволяли бы ему развиватьсяфизически, умственно, нравственно, духовно и в социальном отношении здоровым и нормальным путем и вусловиях свободы и достоинства. При издании с этой целью законов главным соображением должно бытьнаилучшее обеспечение интересов ребенка.

Принцип 3

Ребенку должно принадлежать с его рождения право на имя и гражданство.

Принцип 4

Ребенок должен пользоваться благами социального обеспечения. Ему должнопринадлежать право на здоровый рост и развитие; с этой целью специальные уход и охрана должны бытьобеспечены как ему, так и его матери, включая дородовый и послеродовой уход. Ребенку должно принадлежатьправо на надлежащее питание, жилище, развлечения и медицинское обслуживание.

Принцип 5

Ребенку, который является неполноценным в физическом, психическом илисоциальном отношении, должны обеспечиваться специальные режим, образование и заботы, необходимые ввидуего особого состояния.

Принцип 6

Ребенок для полного и гармоничного развития его личности нуждается в любвии понимании. Он должен, когда это возможно, расти на попечении и под ответственностью своих родителей иво всяком случае в атмосфере любви и моральной и материальной обеспеченности; малолетний ребенок недолжен, кроме тех случаев, когда имеются исключительные обстоятельства, быть разлучаем со своей матерью.На обществе и на органах публичной власти должна лежать обязанность осуществлять особую заботу о детях,не имеющих семьи, и о детях, не имеющих достаточных средств к существованию. Желательно, чтобы многодетнымсемьям предоставлялись государственные или иные пособия на содержание детей.

Принцип 7

Ребенок имеет право на получение образования, которое должно быть бесплатными обязательным, по крайней мере на начальных стадиях. Ему должно даваться образование, которое способствовалобы его общему культурному развитию и благодаря которому он мог бы, на основе равенства возможностей,развить свои способности и личное суждение, а также сознание моральной и социальной ответственности истать полезным членом общества. Наилучшее обеспечение интересов ребенка должно быть руководящим принципомдля тех, на ком лежит ответственность за его образование и обучение; эта ответственность лежит преждевсего на его родителях. Ребенку должна быть обеспечена полная возможность игр и развлечений, которые былибы направлены на цели, преследуемые образованием; общество и органы публичной власти должны прилагатьусилия к тому, чтобы способствовать осуществлению указанного права.

Принцип 8

Ребенок должен при всех обстоятельствах быть среди тех, кто первымполучает защиту и помощь.

Принцип 9

Ребенок должен быть защищен от всех форм небрежного отношения, жестокостии эксплуатации. Он не должен быть объектом торговли в какой бы то ни было форме. Ребенок не долженприниматься на работу до достижения надлежащего возрастного минимума; ему ни в коем случае не должныпоручаться или разрешаться работа или занятие, которые были бы вредны для его здоровья или образованияили препятствовали его физическому, умственному или нравственному развитию.

Принцип 10

Ребенок должен ограждаться от практики, которая может поощрять расовую,религиозную или какую-либо иную форму дискриминации. Он должен воспитываться в духе взаимопонимания,терпимости, дружбы между народами, мира и всеобщего братства, а также в полном сознании, что его энергияи способности должны посвящаться служению на пользу других людей.

Источник:(Права человека. Сборник международных договоров, с. 139-141),«Международная защита прав и свобод человека»,Москва, Юридическая литература, 1990 год.

cidct.org.ua

Декларация прав ребенка

Генеральная Ассамблея

провозглашает настоящую Декларацию прав ребенка с целью обеспечить детям счастливое детство и пользование, на их собственное благо и на благо общества, правами и свободами, которые здесь предусмотрены, и призывает родителей, мужчин и женщин как отдельных лиц, а также добровольные организации, местные власти и национальные правительства к тому, чтобы они признали и старались соблюдать эти права путем законодательных и других мер, постепенно принимаемых в соответствии со следующими принципами:

Принцип 1

Ребенку должны принадлежать все указанные в настоящей Декларации права. Эти права должны признаваться за всеми детьми без всяких исключений и без различия или дискриминации по признаку расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, имущественного положения, рождения или иного обстоятельства, касающегося самого ребенка или его семьи.

Принцип 2

Ребенку законом и другими средствами должна быть обеспечена специальная защита и предоставлены возможности и благоприятные условия, которые позволяли бы ему развиваться физически, умственно, нравственно, духовно и в социальном отношении здоровым и нормальным путем и в условиях свободы и достоинства. При издании с этой целью законов главным соображением должно быть наилучшее обеспечение интересов ребенка.

Принцип 3

Ребенку должно принадлежать с его рождения право на имя и гражданство.

Принцип 4

Ребенок должен пользоваться благами социального обеспечения. Ему должно принадлежать право на здоровые рост и развитие; с этой целью специальные уход и охрана должны быть обеспечены как ему, так и его матери, включая надлежащий дородовой и послеродовой уход. Ребенку должно принадлежать право на надлежащие питание, жилище, развлечения и медицинское обслуживание.

Принцип 5

Ребенку, который является неполноценным в физическом, психическом или социальном отношении, должны обеспечиваться специальные режим, образование и забота, необходимые ввиду его особого состояния.

Принцип 6

Ребенок для полного и гармоничного развития его личности нуждается в любви и понимании. Он должен, когда это возможно, расти на попечении и под ответственностью своих родителей и во всяком случае в атмосфере любви и моральной и материальной обеспеченности; малолетний ребенок не должен, кроме тех случаев, когда имеются исключительные обстоятельства, быть разлучаем со своей матерью. На обществе и на органах публичной власти должна лежать обязанность осуществлять особую заботу о детях, не имеющих семьи, и о детях, не имеющих достаточных средств к существованию. Желательно, чтобы многодетным семьям предоставлялись государственные или иные пособия на содержание детей.

Принцип 7

Ребенок имеет право на получение образования, которое должно быть бесплатным и обязательным, по крайней мере на начальных стадиях. Ему должно даваться образование, которое способствовало бы его общему культурному развитию и благодаря которому он мог бы, на основе равенства возможностей, развить свои способности и личное суждение, а также сознание моральной и социальной ответственности и стать полезным членом общества.

Наилучшее обеспечение интересов ребенка должно быть руководящим принципом для тех, на ком лежит ответственность за его образование и обучение; эта ответственность лежит прежде всего на его родителях.

Ребенку должна быть обеспечена полная возможность игр и развлечений, которые были бы направлены на цели, преследуемые образованием; общество и органы публичной власти должны прилагать усилия к тому, чтобы способствовать осуществлению указанного права.

Принцип 8

Ребенок должен при всех обстоятельствах быть среди тех, кто первым получает защиту и помощь.

Принцип 9

Ребенок должен быть защищен от всех форм небрежного отношения, жестокости и эксплуатации. Он не должен быть объектом торговли в какой бы то ни было форме.

Ребенок не должен приниматься на работу до достижения надлежащего возрастного минимума; ему ни в коем случае не должны поручаться или разрешаться работа или занятие, которые были бы вредны для его здоровья или образования или препятствовали его физическому, умственному или нравственному развитию.

Принцип 10

Ребенок должен ограждаться от практики, которая может поощрять расовую, религиозную или какую-либо иную форму дискриминации. Он должен воспитываться в духе взаимопонимания, терпимости, дружбы между народами, мира и всеобщего братства, а также в полном сознании, что его энергия и способности должны посвящаться служению на пользу других людей.

chudo-udo.info

Декларация прав ребенка - Нормативно-правовая документация - Родителям - Информационные разделы

Новые лекции

Мультфильмы

Декларация прав ребенка

Принята резолюцией 1386 (ХIV) Генеральной Ассамблеи ООН от 20 ноября 1959 года

Преамбула

Принимая во внимание, что народы Объединенных Наций вновь утвердили в Уставе свою веру в основные права человека и в достоинство и ценность человеческой личности и преисполнены решимости содействовать социальному прогрессу и улучшению условий жизни при большей свободе,

принимая во внимание, что Организация Объединенных Наций во Всеобщей декларации прав человека провозгласила, что каждый человек должен обладать всеми указанными в ней правами и свободами, без какого бы то ни было различия по таким признакам, как раса, цвет кожи, пол, язык, религия, политические или иные убеждения, национальное или социальное происхождение, имущественное положение, рождение или иное обстоятельство,

принимая во внимание, что ребенок, ввиду его физической и умственной незрелости, нуждается в специальной охране и заботе, включая надлежащую правовую защиту, как до, так и после рождения,

принимая во внимание, что необходимость в такой специальной охране была указана в Женевской декларации прав ребенка 1924 года и признана во Всеобщей декларации прав человека, а также в уставах специализированных учреждений и международных организаций, занимающихся вопросами благополучия детей, 

принимая во внимание, что человечество обязано давать ребенку лучшее, что оно имеет,

Генеральная Ассамблея

провозглашает настоящую Декларацию прав ребенка с целью обеспечить детям счастливое детство и пользование, на их собственное благо и на благо общества, правами и свободами, которые здесь предусмотрены, и призывает родителей, мужчин и женщин как отдельных лиц, а также добровольные организации, местные власти и национальные правительства к тому, чтобы они признали и старались соблюдать эти права путем законодательных и других мер, постепенно принимаемых в соответствии со следующими принципами:

Принцип 1

Ребенку должны принадлежать все указанные в настоящей Декларации права. Эти права должны признаваться за всеми детьми без всяких исключений и без различия или дискриминации по признаку расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, имущественного положения, рождения или иного обстоятельства, касающегося самого ребенка или его семьи.

Принцип 2

Ребенку законом и другими средствами должна быть обеспечена специальная защита и предоставлены возможности и благоприятные условия, которые позволяли бы ему развиваться физически, умственно, нравственно, духовно и в социальном отношении здоровым и нормальным путем и в условиях свободы и достоинства. При издании с этой целью законов главным соображением должно быть наилучшее обеспечение интересов ребенка.

Принцип 3

Ребенку должно принадлежать с его рождения право на имя и гражданство.

Принцип 4

Ребенок должен пользоваться благами социального обеспечения. Ему должно принадлежать право на здоровые рост и развитие; с этой целью специальные уход и охрана должны быть обеспечены как ему, так и его матери, включая надлежащий дородовой и послеродовой уход. Ребенку должно принадлежать право на надлежащие питание, жилище, развлечения и медицинское обслуживание.

Принцип 5

Ребенку, который является неполноценным в физическом, психическом или социальном отношении, должны обеспечиваться специальные режим, образование и забота, необходимые ввиду его особого состояния.

Принцип 6

Ребенок для полного и гармоничного развития его личности нуждается в любви и понимании. Он должен, когда это возможно, расти на попечении и под ответственностью своих родителей и во всяком случае в атмосфере любви и моральной и материальной обеспеченности; малолетний ребенок не должен, кроме тех случаев, когда имеются исключительные обстоятельства, быть разлучаем со своей матерью. На обществе и на органах публичной власти должна лежать обязанность осуществлять особую заботу о детях, не имеющих семьи, и о детях, не имеющих достаточных средств к существованию. Желательно, чтобы многодетным семьям предоставлялись государственные или иные пособия на содержание детей.

Принцип 7

Ребенок имеет право на получение образования, которое должно быть бесплатным и обязательным, по крайней мере на начальных стадиях. Ему должно даваться образование, которое способствовало бы его общему культурному развитию и благодаря которому он мог бы, на основе равенства возможностей, развить свои способности и личное суждение, а также сознание моральной и социальной ответственности и стать полезным членом общества.

Наилучшее обеспечение интересов ребенка должно быть руководящим принципом для тех, на ком лежит ответственность за его образование и обучение; эта ответственность лежит прежде всего на его родителях.

Ребенку должна быть обеспечена полная возможность игр и развлечений, которые были бы направлены на цели, преследуемые образованием; общество и органы публичной власти должны прилагать усилия к тому, чтобы способствовать осуществлению указанного права.

Принцип 8

Ребенок должен при всех обстоятельствах быть среди тех, кто первым получает защиту и помощь.

Принцип 9

Ребенок должен быть защищен от всех форм небрежного отношения, жестокости и эксплуатации. Он не должен быть объектом торговли в какой бы то ни было форме.

Ребенок не должен приниматься на работу до достижения надлежащего возрастного минимума; ему ни в коем случае не должны поручаться или разрешаться работа или занятие, которые были бы вредны для его здоровья или образования или препятствовали его физическому, умственному или нравственному развитию.

Принцип 10

Ребенок должен ограждаться от практики, которая может поощрять расовую, религиозную или какую-либо иную форму дискриминации. Он должен воспитываться в духе взаимопонимания, терпимости, дружбы между народами, мира и всеобщего братства, а также в полном сознании, что его энергия и способности должны посвящаться служению на пользу других людей.

Дата: 02.03.2012. Просмотров: 1033.

Хадис

Пророк Мухаммад

сказал:

«Потратив динар на пути Аллаха, и динар на рабов, и динар на подаяние неимущему и динар на свою семью, наибольшую награду (получишь ты за тот динар), который потратишь на свою семью».

Наставление имама

А вы уже читали эту книгу?

islamsemya.ru

10 принципов Декларации прав ребенка. Декларация прав ребенка: краткое содержание

10 принципов Декларации прав ребенка.

Декларация прав ребенка: краткое содержаниеПреступления против детей и подростков совершаются повсеместно. Первый официальный процесс по урегулированию прав ребенка прошел в Австралии в конце XIX в. Затем аналогичные суды начали свою деятельность в Канаде и США. Однако требовался документ, юридическая основа, по которой можно выносить соответствующие решения и постановления.

10 принципов декларации прав ребенка Защита детей Так в Женеве в 1924 году появилась первая декларация прав ребенка. Краткое содержание ее сводится в описанию пяти главных принципов, которые берегли детей от рабства, проституции и торговли. Это был существенный прорыв в мировом законодательстве, но требовалась и иная защита для несовершеннолетних. Генеральная Ассамблея ООН доработала существующий женевский документ и приняла его новый вариант. В новой Декларации 1959 года права ребенка были зафиксированы в более полном варианте. Ее разработчики определили ответственность лиц, которые должны обеспечивать, учить, воспитывать несовершеннолетних, но не делают этого. 10 принципов декларации прав ребенка освещают обязанности взрослых перед детьми. Если говорить коротко, то все лучшее, что есть на Земле, принадлежит малышам и подросткам и не может быть у них отнято по чьей-то прихоти.

1-й принцип: Все дети, независимо от того, в какой стране они родились, какой у них возраст, цвет кожи, социальный статус, - имеют равные со своими сверстниками права. Они не могут быть ущемлены, занижены или отменены вовсе.

2-й принцип: Каждый ребенок имеет право на собственное достоинство и возможность развиваться нравственно, физически, духовно.

3-й принцип: Все дети - субъекты стран, в которых проживают, поэтому государство обязано обеспечить их гражданством, а родители - именем.

4-й принцип : Чтобы правильно расти и развиваться, ребенок имеет право на социальный уход и медицинскую поддержку, которые должны быть предоставлены его матери во время беременности еще до появления малыша на свет. Послеродовый период также должен быть обеспечен достойным уходом со стороны государства. Дети имеют право на жилье и питание. Школьный возраст, по статистике, самый незащищенный для ударов со стороны нервной системы, его особенно подробно характеризует декларация прав ребенка. Краткое содержание 4-го принципа поясняет необходимость постоянного контроля за состоянием детей, особенно из неблагоприятных семей. Цель наблюдения - предупредить срывы психики с формированием садистских и прочих патологических наклонностей.

5-й принцип: Неполноценные (физически или психически) дети должны быть обеспечены особой заботой и вниманием.

6-й принцип : Каждый ребенок имеет право на любовь со стороны родителей и государства, чьим гражданином он является.

7-й принцип : Все дети должны учиться бесплатно. Они имеют право играть и развиваться. Родители обязаны дать им эту возможность. Они же должны учить детей ответственности и полезности своему обществу. Один из 10 принципов декларации прав ребенка характеризует игру как способ познать окружающий мир. Родители обязаны обучать детей жизни в игровой форме. Должную помощь могут оказать добрые мультфильмы и книги. Ребенок с самого раннего возраста должен понимать, что нельзя обижать детей, истязать животных. Та информация, которая поступает в мозг в течение первых лет жизни, создает платформу для стабильности психического сознания в будущем.

8-й принцип: Права ребенка определяются как первостепенные в возможности получить помощь.

9-й принцип : Декларация защищает детей от жестокого обращения и эксплуатации. Ребенок не должен привлекаться к выполнению работ, приносящих вред его развитию и эмоциональной стабильности. К детям нельзя применять силу. Воспитание должно проходить в пояснительно-убеждающей манере. Жестокое отношение подразумевает любые виды насилия: физического, сексуального, психического. Россия регламентирует дополнительную ответственность в случаях, когда права ребенка нарушены. Однако статистика ежегодных случаев ужасает! Это связано с низким социальным уровнем населения. Взяв за основу 10 принципов декларации прав ребенка и Конвенцию, в Российском законодательстве приняли статьи ГК, УК и СК. Насильственными принято считать действия, связанные с ограничением передвижения, телесными наказаниями, грубостью, унижающей достоинство ребенка, угрозами, любым травмированием тела и психики.

10-й принцип: Каждый ребенок имеет право на мирную жизнь, в которой взрослые люди, в первую очередь родители, учат его заботе и взаимопониманию. Запрещается воспитывать в детях чувство расовой и социальной ненависти. Все люди равны.

Позже по принципу 10 деклараций прав ребенка была создана и доработана новыми положениями Конвенция, регулирующая отношения взрослых и детей, права несовершеннолетних. Она действует и сегодня. В ее составе 54 статьи.Конвенцию приняли и поддерживают 193 страны, в их числе Россия. Она стала наследницей СССР при его распаде. Все участники договора с участием Конвенции обязаны полностью пересматривать свое законодательство с целью обеспечения выполнения всех пунктов: права ребенка должны быть защищены. Дети рассматриваются документом как личности, "маленькие взрослые", чья жизнь и здоровье находятся в руках родителей и государства. Всеобщая декларация прав ребенка при всей ее полезности имеет существенный недостаток. Дети часто просто не знают о ее существовании и поэтому не могут заявить о том, что их интересы нарушены. Ни декларация, ни конвенция подробно в школах не разбирается, затрагивается лишь в старших классах, когда подростки становятся совершеннолетними. Подводя итоги, можно сказать, что 10 принципов декларации прав ребенка дали надежную основу для более детальных документов, таких как Конвенция, Гражданский и Семейный кодекс. Нарушители детских прав преследуются законодательством страны, в которой совершено преступление против личности. В России это часто Уголовная ответственность. Важно научить детей не бояться обращаться за помощью, когда их права нарушаются. http://fb.ru/article/169492/printsipov-deklaratsii-prav-rebenka-deklaratsiya-prav-rebenka-kratkoe-soderjanie

КОНВЕНЦИЯ О ПРАВАХ РЕБЕНКА

1989 г.

Принята Генеральной Ассамблеей ООН 20. 11. 1989 г. Ратифицирована третьей сессией Верховного Совета СССР 13. 06.1990 г.

Преамбула Государства-участники настоящей Конвенции, считая, что в соответствии с принципами, провозглашенными в Уставе Организации Объединенных Наций, признание присущего достоинства, равных и неотъемлемых прав всех членов общества являются основой обеспечения свободы, справедливости и мира на Земле, (...)признавая, что Организация Объединенных Наций во Всеобщей декларации прав человека и в Международном пакте о правах человека провозгласила и согласилась с тем, что каждый человек должен обладать всеми указанными в них правами и свободами без какого бы то ни было различия по таким признакам, как раса, цвет кожи, пол, язык, религия, политические или иные убеждения, национальное или социальное происхождение, имущественное положение, рождение или иные обстоятельства, напоминая, что Организация Объединенных Наций во Всеобщей декларации прав человека провозгласила, что дети имеют право на особую заботу и помощь, (...) принимая во внимание, что необходимость в такой особой защите ребенка была предусмотрена в Женевской декларации прав ребенка 1924 г. и Декларации прав ребенка, принятой Генеральной Ассамблеей 10 ноября 1959 года, и признана во Всеобщей декларации прав человека, в Международном пакте о гражданских и политических правах (в частности, в статьях 23 и 24), в Международном пакте об экономических, социальных и культурных правах (в частности, в статье 10), а также в уставах и соответствующих документах специализированных учреждений и международных организаций, занимающихся вопросами благополучия детей, (...)согласились о нижеследующем:Часть I Статья 1. Для целей настоящей Конвенции ребенком является каждое человеческое существо до достижения 18-летнего возраста, если по закону, применимому к данному ребенку, он не достигает совершеннолетия ранее.Статья 2.1. Государства-участники уважают и обеспечивают все права, предусмотренные настоящей конвенцией, за каждым ребенком, находящимся в пределах их юрисдикции, без какой-либо дискриминации, независимо от расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального, этнического или социального происхождения, имущественного положения, состояния здоровья и рождения ребенка, его родителей или законных опекунов или каких-либо иных обстоятельств. (...)Статья 5. Государства-участники уважают ответственность, права и обязанности родителей и в соответствующих случаях членов расширенной семьи или общины, как это предусмотрено местным обычаем, опекунов или других лиц, несущих по закону ответственность за ребенка, должным образом управлять и руководить ребенком в осуществлении им признанных настоящей Конвенцией прав и делать это в соответствии с развивающимися способностями ребенка.Статья 6.1. Государства-участники признают, что каждый ребенок имеет неотъемлемое право на жизнь. (...)Статья 7.1. Ребенок регистрируется сразу же после рождения и с момента рождения имеет право на имя и на приобретение гражданства, а также, насколько это возможно, право знать своих родителей и право на их заботу. (...)Статья 8.1. Государства-участники обязуются уважать право ребенка на сохранение своей индивидуальности, включая гражданство, имя и семейные связи, как предусматривается законом, не допуская противозаконного вмешательства (...)Статья 9.1. Государства-участники обеспечивают, чтобы ребенок не разлучался со своими родителями вопреки их желанию, за исключением случаев, когда компетентные органы, согласно судебному решению, определяют в соответствии с применимым законом и процедурами, что такое разлучение необходимо в наилучших интересах ребенка. (...)Статья 11.1. Государства-участники принимают меры для борьбы с незаконным перемещением или невозвращением детей из-за границы. (...)Статья 13.1. Ребенок имеет право свободно выражать свое мнение; это право включает свободу искать, получать и передавать информацию и идеи любого рода, независимо от границ, в устной, письменной или печатной форме, в форме произведений искусства или с помощью других средств по выбору ребенка.2. Осуществление этого права может подвергаться некоторым ограничениям, однако этими ограничениями могут быть только те ограничения, которые предусмотрены законом и которые необходимы:а) для уважения прав и репутации других лиц; илиб) для охраны государственной безопасности или общественного порядка, здоровья или нравственности населения.Статья 14.1. Государства-участники уважают право ребенка на свободу мысли, совести я религии. (...)Статья 15.1. Государства-участники признают право ребенка на свободу ассоциации и свободу мирных собраний. (...)2. Ребенок имеет право на защиту закона от всякого вмешательства или посягательства. (...)Статья 16.1. Ни один ребенок не может быть объектом произвольного или незаконного вмешательства в осуществление его права на личную жизнь, семейную жизнь, неприкосновенность жилища или тайну корреспонденции, или незаконного посягательства на его честь и репутацию.Статья 19.1. Государства-участники предпринимают все возможные усилия к тому, чтобы обеспечить признание принципа общей и одинаковой ответственности обоих родителей за воспитание и развитие ребенка. Родители или в соответствующих случаях законные опекуны несут основную ответственность за воспитание и развитие ребенка. Наилучшие интересы ребенка являются предметом их основной заботы (...)Статья 23.1  Государства-участники предпринимают все необходимые законодательные, административные, социальные и просветительские меры с целью защиты ребенка от всех форм физического или психологического насилия, оскорбления или злоупотребления, отсутствия заботы или небрежного обращения, грубого обращения или эксплуатации, включая сексуальное злоупотребление со стороны родителей, законных опекунов или любого другого лица, заботящегося о ребенке. (...)Статья 20.1  Ребенок, который временно или постоянно лишен своего семейного окружения или который в его собственных наилучших интересах не может оставаться в таком окружении, имеет право на особую защиту и помощь, предоставляемые государством.2. Государства-участники в соответствии со своими национальными законами обеспечивают замену ухода за таким ребенком.3. Такой уход может включать, в частности, передачи на воспитание, «кафала» по исламскому праву, усыновление или, в случае необходимости, помещение в соответствующие учреждения по уходу за детьми. При рассмотрении вариантов замены необходимо должным образом учитывать желательность преемственности воспитания ребенка и его этническое происхождение, религиозную и культурную принадлежность и родной язык. (...)Статья. 24.1 Государства-участники признают, что неполноценный в умственном или физическом отношении ребенок должен вести полноценную и достойную жизнь в условиях» которые обеспечивают его достоинство, способствуют его уверенности в себе и обеспечивают его активное участие в жизни общества.Статья 25. Государства-участники признают право неполноценного ребёнка на особую заботу и поощряют и обеспечивают предоставление при условии наличия ресурсов имеющему на это право ребенку и ответе за заботу о нем помощи, о которой подана  просьба и которая соответствует состоянию ребенка и положению его родителей или других лиц, обеспечивающих заботу о ребенке.Государства-участники признают право ребенка на пользование наиболее совершенными услугами системы здравоохранения и средствами лечения болезней и восстановления здоровья. Государства-участники стремятся обеспечить, чтобы ни один ребёнок не был лишен своего права на доступ к подобным услугам системы здравоохранения.(...)Статья 25.1. Государства-участники признают право ребенка» помещенного компетентными органами на попечение с целью ухода за ним, его защиты или физического либо психического лечения, на периодическую оценку лечения» предоставляемого ребенку, и всех других условий, связанных с таким попечением о ребенке.Статья 26.1. Государства-участники признают за каждым ребенком право пользоваться благами социального обеспечения, включая социальное страхование, и принимают необходимые меры для достижения полного осуществления этого права в соответствии с их национальным законодательством (...)Статья 27.1. Государства-участники признают право каждого ребенка на уровень жизни, необходимый для физического, умственного, духовного, нравственного и социального развития ребенка.2. Родитель (и) или другие лица, воспитывающие ребенка, несут основную ответственность за обеспечение в пределах своих способностей и финансовых возможностей условий жизни, необходимых для развития ребенка.3. Государства-участники в соответствии с; национальными условиями и в пределах своих возможностей принимают необходимые меры по оказанию помощи родителя и другим лицам, воспитывающим детей, в осуществлении этого права и, в случае необходимости, оказывают материальную помощь и поддерживают программы, особенно в отношении обеспечения питанием, одеждой и жильем. (...)       Статья 28.1. Государства-участники признают право ребенка на образование, и с целью постепенного достижения осуществления этого права на основе равных возможностей они, в частности:а) вводят бесплатное и обязательное начальное образование;б) поощряют развитие различных форм среднего образования, как общего, так и профессионального, обеспечивают его доступность для всех детей и принимают, такие необходимые меры, как введение бесплатного образования и предоставление в случае необходимости финансовой помощи;в) обеспечивают доступность высшею образования для всех на основе способностей каждого с помощью всех необходимых средств;г) обеспечивают доступность информации и материалов в области образования и профессиональной подготовки для всех детей;д) принимают меры по содействию регулярному посещению школы и снижению числа учащихся, покинувших школу. (...)Статья 32.2. Государства-участники признают право ребенка на отдых и досуг, право участвовать в играх и развлекательных мероприятиях, соответствующих его возрасту, и свободно участвовать; в культурной жизни и заниматься искусством. (...)Статья 32.1. Государства-участники признают право ребенка на защиту от экономической эксплуатации и от выполнения любой работы, которая может представлять опасность для его здоровья или служить препятствием в получении им образования либо наносить ущерб его здоровью и физическому, умственному, духовному, моральному и социальному развитию. (...)Статья 33. Государства-участники принимают все необходимые меры, включая законодательные, административные и социальные меры, а также меры в области образования, с тем чтобы защитить детей от незаконного употребления наркотических средств и психотропных веществ, как они определены в соответствующих международных договорах, и не допустить использования детей в противозаконном производстве таких веществ и торговле ими.Статья 34.1. Государства-участники обязуются защитить ребенка от всех форм сексуальной эксплуатации и сексуального совращения. (...)Статья 35. Государства-участники принимают на национальном, двустороннем и многостороннем уровнях все необходимые меры для предотвращения похищения детей, торговли детьми или их контрабанды в любых целях и в любой форме.Статья 36. Государства-участники защищают ребенка от всех других форм эксплуатации, наносящих ущерб любому аспекту благосостояния ребенка.Статья 37. Государства-участники обеспечивают, чтобы:а) Ни один ребенок не был подвергнут пыткам или другим жестоким, бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения или наказания. Ни смертная казнь, ни пожизненное тюремное заключение, не предусматривающее возможности освобождения, не назначается за преступления, совершенные лицами моложе 18 лет.б) Ни один ребенок не был лишен свободы незаконным или произвольным образом (...)в) Каждый лишенный свободы ребенок пользовался гуманным обращением и уважением неотъемлемого достоинства его личности с учетом потребностей лиц его возраста (...)Статья 38.1. Государства-участники обязуются уважать нормы международного гуманитарного права, применимые к ним в случае вооруженных, конфликтов и имеющие отношение к детям, и обеспечивать их соблюдение.2. Государства-участники принимают все возможные меры для обеспечения того, чтобы лица, не достигшие 15-летнего возраста, не принимали прямого участия в военных действиях.3. Государства-участники воздерживаются от призыва любого лица, не достигшего 15-летнего возраста, на службу в свои вооруженные силы. При вербовке из числа лиц, достигших 15-летнего возраста, но которым еще не исполнилось 18 лет, государства-участники стремятся отдавать предпочтение лицам более старшего возраста. (...)Статья 39. Государства-участники принимают все необходимые меры для того, чтобы содействовать физическому и психологическому восстановлению и социальной реинтеграции ребенка, являющегося жертвой: любых видов пренебрежения, эксплуатации или злоупотребления, пыток или любых других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения, наказания или вооруженных конфликтов. Такое восстановление или реинтеграция должны осуществляться в условиях, обеспечивающих здоровье, самоуважение и достоинство ребенка.Статья 40.1. Государства-участники признают право каждого ребенка, который, как считается, нарушил уголовное законодательство, обвиняется или признается виновным в его нарушении, на такое обращение, которое способствует развитию у ребенка чувства достоинства и значимости, укрепляет в нем уважение к правам человека и основным свободам других и при котором учитывается возраст ребенка и желательность содействия его реинтеграции и выполнению им полезной роли в обществе.2. В этих целях и принимая во внимание соответствующие положения международных документов, государства-участники, в частности, обеспечивают, чтобы:а) Ни один ребенок не считался нарушившим уголовное законодательство, не обвинялся и не признавался виновным в его нарушении по причине действия или бездействия, которые не были запрещены национальным или международным правом во время их свершения.              б) Каждый ребенок, который, как считается, нарушил уголовное законодательство или обвиняется в его нарушении, имел по меньшей мере следующие гарантии:I) презумпция невиновности, пока его вина не будет доказана согласно закону;II) незамедлительное и непосредственное информирование его об обвинениях против него и, в случае необходимости, через его родителей или законных опекунов и получение правовой и другой необходимой помощи при подготовке и осуществлении своей защиты;III) безотлагательное принятие решения по рассматриваемому вопросу компетентным, независимым и беспристрастным органом или судебным органом в ходе справедливого слушания в соответствии с законом в присутствии адвоката или другого соответствующего лица, если это не считается противоречащим наилучшим интересам ребенка, в частности, с учетом его возраста или положения его родителей или законных опекунов;IV) свобода от принуждения к даче свидетельских показаний или признание вины; изучение показаний свидетелей обвинения либо самостоятельно, либо при помощи других лиц и обеспечение равного участия свидетелей защиты и изучения их показаний;V) если считается, что ребенок нарушил уголовное законодательство, повторное рассмотрение вышестоящим компетентным, независимым и беспристрастным органом или судебным органом согласно закону соответствующего решения и любых принятых в этой связи мер;VI) бесплатная помощь переводчика, если ребенок не понимает используемого языка или не говорит на нем;VII) полное уважение его личной жизни на всех стадиях разбирательства.3. Государства-участники стремятся содействовать установлению законов, процедур, органов и учреждений, имеющих непосредственное отношение к детям, которые, как считается, нарушили уголовное законодательство, обвиняются или признаются виновными в его нарушении, в частности:а) установлению минимального возраста, ниже которого дети считаются неспособными нарушить уголовное законодательство;б) в случае необходимости и желательности, принятию мер по обращению с такими детьми без использования судебного разбирательства при условии полного соблюдения прав человека и правовых гарантий.4. Необходимо наличие таких различных мероприятий, как уход, положение об опеке и надзоре, консультативные услуги, назначение испытательного срока, воспитание, программы обучения и профессиональной подготовки и другие формы ухода, заменяющие уход в учреждениях, с целью обеспечения такого обращения с ребенком, которое соответствовало бы его благосостоянию, а также его положению и характеру преступления.

Семейный кодекс Российской Федерации

umozak.ru

Принцип 6 декларации прав ребенка. voprosiuristy.ru

10 принципов Декларации прав ребенка

Школьный возраст, по статистике, самый незащищенный для ударов со стороны нервной системы, его особенно подробно характеризует декларация прав ребенка. Краткое содержание 4-го принципа поясняет необходимость постоянного контроля за состоянием детей, особенно из неблагоприятных семей. Цель наблюдения — предупредить срывы психики с формированием садистских и прочих патологических наклонностей.

Библиотека Гумер

б) поощряют развитие различных форм среднего образования, как общего, так и профессионального, обеспечивают его доступность для всех детей и принимают, такие необходимые меры, как введение бесплатного образования и предоставление в случае необходимости финансовой помощи;

Декларация прав ребенка

2.2. Словосочетание «legal guardian’s» перевели как «законный опекун». Однако в российской юридической литературе используется термин «опекун», а словосочетание «законный опекун» не применяется. Почему? Дело в том, что термин опекун произошел от юридического термина «опека». Определение понятия «опека» дано в статье 2 Федерального закона «Об опеке и попечительстве» [3]: «Опека – форма устройства малолетних граждан (не достигших возраста четырнадцати лет несовершеннолетних граждан) и признанных судом недееспособными граждан, при которой назначенные органом опеки и попечительства граждане (опекуны) являются законными представителями подопечных и совершают от их имени и в их интересах все юридически значимые действия». Из этого определения следует, что опекун – законный представитель подопечного ребенка. Поэтому словосочетание «законный опекун» является плеоназмом, так как значение слово «законный» входит в состав слова «опекун». Плеоназмом является, например, словосочетание «сладкий сахар».

Принцип 6 декларации прав ребенка

провозглашает настоящую Декларацию прав ребенка с целью обеспечить детям счастливое детство и пользование, на их собственное благо и на благо общества, правами и свободами, которые здесь предусмотрены, и призывает родителей, мужчин и женщин как отдельных лиц, а также добровольные организации, местные власти и национальные правительства к тому, чтобы они признали и старались соблюдать эти права путем законодательных и других мер, постепенно принимаемых в соответствии со следующими принципами:

Принцип 6 Декларации ООН прав ребенка 1959 года в контексте Конвенции о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей 1980 года Текст научной статьи по специальности — Государство и право

Так, в ряде дел, рассмотренных российскими судами на основании Гаагской конвенции, родителем, неправомерно переместившим ребенка из страны его постоянного проживания, являлась мать ребенка, которая заявляла о своем нежелании возвращаться в страну, где она проживала вместе с ребенком и его отцом (часто своим мужем) до перемещения ребенка. При этом отказ вернуться в страну постоянного проживания ребенка обосновывался невозможностью возвращения также и ребенка, поскольку это неизбежно повлекло бы его разлучение с матерью, что, в свою очередь поставило бы ребенка в невыносимые условия и явилось бы основанием для отказа в его возвращении по п. «Ь» ст. 13 Гаагской конвенции. В таких случаях суды, как уже отмечалось, обосновывали отказ в возвращении ребенка ссылкой на положение Принципа 6 Декларации, согласно которому малолетний ребенок не должен, кроме тех случаев, когда имеются исключительные обстоятельства, быть разлучаем со своей матерью23.

Часть I

4. Государства-участники принимают все необходимые меры для обеспечения восстановления содержания ребенка родителями или другими лицами, несущими финансовую ответственность за ребенка, как внутри государства-участника, так и из-за рубежа. В частности, если лицо, несущее финансовую ответственность за ребенка, и ребенок проживают в разных государствах, государства-участники способствуют присоединению к международным соглашениям или заключению таких соглашений, а также достижению других соответствующих договоренностей.

Декларация прав ребенка 1959

Свои действия педагоги или другие наставники не считают каким-либо нарушением прав детей. Однако, маленькие граждане не всегда имеют возможность защититься от взрослого произвола, поэтому в обязанности родителей и старших товарищей входит ознакомление детей с их правами.

Всемирная декларация прав ребенка: краткое содержание

Впервые она была принята в 1924 году. Ее содержание сводилось к описанию пяти положений, обеспечивавших защиту детей от торговли, проституции и рабства. Первая Декларация ООН о правах ребенка стала серьезным прорывом в международном законодательстве. Однако необходима была несколько иная защита несовершеннолетних. Принципы Декларации прав ребенка были доработаны. Новая редакция была принята в 1959 году. В этом документе основные гарантии были зафиксированы в расширенном варианте. Разработчиками была определена ответственность тех, кто обязан обеспечивать, воспитывать, учить несовершеннолетних, но не делает этого. Международная Декларация прав ребенка излагает, таким образом, обязательства взрослых перед детьми.

Материал на тему: Декларация прав ребёнка

  1. развитие личности, талантов, умственных и физических способностей ребёнка в их самом полном объёме;
  2. воспитание уважения к правам человека и основным свободам, а также принципам, провозглашённым в Уставе Организации Объединённых Наций;
  3. воспитание уважения к родителям ребёнка, его культурной самобытности, языку и ценностям, к национальным ценностям страны, в которой ребёнок проживает, страны его происхождения и к цивилизациям, отличной от его собственной;
  4. подготовку ребёнка к сознательной жизни в свободном обществе в духе понимания, мира, терпимости, равноправия мужчин и женщин и дружбы между всеми народами, этническими, национальными и религиозными группами, а также лицами из числа коренного населения;
  5. воспитание уважения к окружающей природе.

ДЕКЛАРАЦИЯ ПРАВ РЕБЕНКА

Ребенок должен пользоваться благами социального обеспечения. Ему должно принадлежать право на здоровые рост и развитие; с этой целью специальные уход и охрана должны быть обеспечены как ему, так и его матери, включая надлежащий дородовой и послеродовой уход. Ребенку должно принадлежать право на надлежащие питание, жилище, развлечения и медицинское обслуживание.

voprosiuristy.ru

Десять принципов Декларации прав ребенка

Ребенку должны принадлежать все указанные в настоящей Декларации права. Эти права должны признаваться за всеми детьми без всяких исключений и без различия или дискриминации по признаку расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, имущественного положения, рождения или иного обстоятельства, касающегося самого ребенка или его семьи.

Принцип 2Ребенку законом и другими средствами должна быть обеспечена специальная защита и предоставлены возможности и благоприятные условия, которые позволяли бы ему развиваться физически, умственно, нравственно, духовно и в социальном отношении здоровым и нормальным путем и в условиях свободы и достоинства. При издании с этой целью законов главным соображением должно быть наилучшее обеспечение интересов ребенка.

Принцип 3Ребенку должно принадлежать с его рождения право на имя и гражданство.

Принцип 4Ребенок должен пользоваться благами социального обеспечения. Ему должно принадлежать право на здоровые рост и развитие; с этой целью специальные уход и охрана должны быть обеспечены как ему, так и его матери, включая надлежащий дородовой и послеродовой уход. Ребенку должно принадлежать право на надлежащие питание, жилище, развлечения и медицинское обслуживание.

Принцип 5Ребенку, который является неполноценным в физическом, психическом или социальном отношении, должны обеспечиваться специальные режим, образование и забота, необходимые ввиду его особого состояния.

Принцип 6Ребенок для полного и гармоничного развития его личности нуждается в любви и понимании. Он должен, когда это возможно, расти на попечении и под ответственностью своих родителей и во всяком случае в атмосфере любви и моральной и материальной обеспеченности; малолетний ребенок не должен, кроме тех случаев, когда имеются исключительные обстоятельства, быть разлучаем со своей матерью. На обществе и на органах публичной власти должна лежать обязанность осуществлять особую заботу о детях, не имеющих семьи, и о детях, не имеющих достаточных средств к существованию. Желательно, чтобы многодетным семьям предоставлялись государственные или иные пособия на содержание детей.

Принцип 7Ребенок имеет право на получение образования, которое должно быть бесплатным и обязательным, по крайней мере на начальных стадиях. Ему должно даваться образование, которое способствовало бы его общему культурному развитию и благодаря которому он мог бы, на основе равенства возможностей, развить свои способности и личное суждение, а также сознание моральной и социальной ответственности и стать полезным членом общества.

Наилучшее обеспечение интересов ребенка должно быть руководящим принципом для тех, на ком лежит ответственность за его образование и обучение; эта ответственность лежит прежде всего на его родителях.

Ребенку должна быть обеспечена полная возможность игр и развлечений, которые были бы направлены на цели, преследуемые образованием; общество и органы публичной власти должны прилагать усилия к тому, чтобы способствовать осуществлению указанного права.

Принцип 8Ребенок должен при всех обстоятельствах быть среди тех, кто первым получает защиту и помощь.

Принцип 9Ребенок должен быть защищен от всех форм небрежного отношения, жестокости и эксплуатации. Он не должен быть объектом торговли в какой бы то ни было форме.

Ребенок не должен приниматься на работу до достижения надлежащего возрастного минимума; ему ни в коем случае не должны поручаться или разрешаться работа или занятие, которые были бы вредны для его здоровья или образования или препятствовали его физическому, умственному или нравственному развитию.

Принцип 10Ребенок должен ограждаться от практики, которая может поощрять расовую, религиозную или какую-либо иную форму дискриминации. Он должен воспитываться в духе взаимопонимания, терпимости

arkaimbook.ru

6 сколько основных принципов раскрывает декларация прав ребенка 1959 г

6 сколько основных принципов раскрывает декларация прав ребенка 1959 г

Ребенку законом и другими средствами должна быть обеспечена специальная защита и предоставлены возможности и благоприятные условия, которые позволили бы ему развиваться физически, умственно, нравственно, духовно и в социальном отношении здоровым и нормальным путем и в условиях свободы и достоинства.

6 сколько основных принципов раскрывает декларация прав ребенка 1959 г

провозглашает настоящую Декларацию прав ребенка с целью обеспечить детям счастливое детство и пользование, на их собственное благо и на благо общества, правами и свободами, которые здесь предусмотрены, и призывает родителей, мужчин и женщин как отдельных лиц, а также добровольные организации, местные власти и национальные правительства к тому, чтобы они признали и старались соблюдать эти права путем законодательных и других мер, постепенно принимаемых в соответствии со следующими принципами:

Библиотека адвоката Жарова

провозглашает настоящую Декларацию прав ребенка с целью обеспечить детям счастливое детство и пользование, на их собственное благо и на благо общества, правами и свободами, которые здесь предусмотрены, и призывает родителей, мужчин и женщин как отдельных лиц, а также добровольные организации, местные власти и национальные правительства к тому, чтобы они признали и старались соблюдать эти права путем законодательных и других мер, постепенно принимаемых в соответствии со следующими принципами:

Декларация прав ребенка

Ребенку законом и другими средствами должна быть обеспечена специальная защита и предоставлены возможности и благоприятные условия, которые позволяли бы ему развиваться физически, умственно, нравственно, духовно и в социальном отношении здоровым и нормальным путем и в условиях свободы и достоинства. При издании с этой целью законов главным соображением должно быть наилучшее обеспечение интересов ребенка.

Декларация прав ребенка

Первый официальный процесс по урегулированию прав ребенка прошел в Австралии в конце XIX в. После этого аналогичные суды начали свою деятельность в Канаде и США. Однако судебной системе требовалась некая юридическая основа, такой документ, по которому можно выносить соответствующие решения и постановления.

Часть I

1. Государства-участники обеспечивают ребенку, способному сформулировать свои собственные взгляды, право свободно выражать эти взгляды по всем вопросам, затрагивающим ребенка, причем взглядам ребенка уделяется должное внимание в соответствии с возрастом и зрелостью ребенка.

Всемирная декларация прав ребенка: краткое содержание

Декларация прав ребенка утверждает необходимость обеспечения специальной охраны законами и прочими средствами. Для несовершеннолетних должны быть созданы благоприятные условия и предоставлены возможности, позволяющие развиваться нравственно, умственно, духовно, физически, здоровым в социальном отношении. Этот процесс должен идти нормальным путем в условиях достоинства и свободы. В ходе принятия законодательных актов для реализации этих задач главным должно быть намерение наилучшего обеспечения интересов несовершеннолетних.

Декларация прав ребенка 1959

Декларация прав ребенка 1959 г. ратифицирована многими государствами планеты. Благодаря ей удалось сохранить не только здоровье (физическое, психическое и моральное), но и даже жизнь многих детей в мире. Основные принципы декларации прав ребенка должны быть предоставлены каждому малышу в любом уголке планеты.

Библиотека Гумер

Статья 9.1. Государства-участники обеспечивают, чтобы ребенок не разлучался со своими родителями вопреки их желанию, за исключением случаев, когда компетентные органы, согласно судебному решению, определяют в соответствии с применимым законом и процедурами, что такое разлучение необходимо в наилучших интересах ребенка. (. )

Десять принципов Декларации прав ребенка

Ребенку законом и другими средствами должна быть обеспечена специальная защита и предоставлены возможности и благоприятные условия, которые позволяли бы ему развиваться физически, умственно, нравственно, духовно и в социальном отношении здоровым и нормальным путем и в условиях свободы и достоинства. При издании с этой целью законов главным соображением должно быть наилучшее обеспечение интересов ребенка.

6 сколько основных принципов раскрывает декларация прав ребенка 1959 г

Ребенок имеет право на получение образования, которое должно быть бесплатным и обязательным, по крайней мере на начальных стадиях. Ему должно даваться образование, которое способствовало бы его общему культурному развитию и благодаря которому он мог бы на основе равенства возможностей развивать свои способности и личное суждение, а также сознание моральной и социальной ответственности и стать полезным членом общества. Наилучшее обеспечение интересов ребенка должно быть руководящим принципом для тех, на ком лежит ответственность за его образование и обучение; эта ответственность лежит всего прежде на его родителях.

Декларация прав ребенка Провозглашена резолюцией 1386 (ХIV) Генеральной

Ребенок для полного и гармоничного развития его личности нуждается в любви и понимании. Он должен, когда это возможно, расти на попечении и под ответственностью своих родителей и во всяком случае в атмосфере любви и моральной и материальной обеспеченности; малолетний ребенок не должен, кроме тех случаев, когда имеются исключительные обстоятельства, быть разлучаем со своей матерью. На обществе и на органах публичной власти должна лежать обязанность осуществлять особую заботу о детях, не имеющих семьи, и о детях, не имеющих достаточных средств к существованию. Желательно, чтобы многодетным семьям предоставлялись государственные или иные пособия на содержание детей.

Права ребенка

Принцип 6: Ребенок для полного и гармоничного развития его личности нуждается в любви и понимании. Он должен, когда это возможно, расти на попечении и под ответственностью своих родителей, в атмосфере любви и моральной и материальной обеспеченности; малолетний ребенок не должен, кроме тех случаев, когда имеются исключительные обстоятельства, быть разлучаем со своей матерью.

6 сколько основных принципов раскрывает декларация прав ребенка 1959 г

Принцип 6. Ребенок для полного и гармоничного развития его личности нуждается в любви и понимании. Он должен, когда это возможно, расти на попечении и под ответственностью своих родите­лей и во всяком случае, в атмосфере любви и моральной и матери­альной обеспеченности; малолетний ребенок не должен, кроме тех случаев, когда имеются исключительные обстоятельства, быть разлу­чен со своей матерью. На обществе и на органах публичной власти должна лежать обязанность осуществлять особую заботу о детях, не имеющих семьи, и о детях, не имеющих достаточных средств к суще­ствованию. Желательно, чтобы многодетным семьям предоставля­лись государственные или иные пособия не содержание детей.

ДЕКЛАРАЦИЯ ПРАВ РЕБЕНКА

Ребенок должен пользоваться благами социального обеспечения. Ему должно принадлежать право на здоровые рост и развитие; с этой целью специальные уход и охрана должны быть обеспечены как ему, так и его матери, включая надлежащий дородовой и послеродовой уход. Ребенку должно принадлежать право на надлежащие питание, жилище, развлечения и медицинское обслуживание.

russianjurist.ru